"Дж.Клавелл. Тай-Пэн: Роман о Гонконге" - читать интересную книгу автораэтот его трюк с сахаром, он приберет к рукам всю торговлю на Филиппинах.
- Откуда ты знаешь? - Его компрадор Шэ-Цин сказал мне. - Он тоже один изтвоих... клиентов? - Да. - Ты хочешь сообщить мне еще что-нибудь? - Того, что я сказала, уже достаточно, чтобы вы смогли заработать сто тысяч серебром. - Значит это все? - Да. Струан поднялся с кресла. - Что вы намерены делать? - Рассказать обо всем твоему брату. Тебя лучше отправить в Англию. - Позвольте мне жить своей собственной жизнью, Тай-Пэн. Мне нравится то, что я делаю, и я никогда не стану иной. Ни один европеец, кроме Горацио и вот теперь вас, не знает, что я говорю на кайтонском и мандаринском наречиях. Даже из китайцев лишь немногим известно об этом. И только вы знаете обо мне всю правду. Я обещаю, что буду вам очень-очень полезна. - Ты отправляешься домой, подальше от Азии. - Азия - мой дом. - Морщины прорезали ее лоб, ему показалось, что взгляд ее смягчился. - Ну, пожалуйста, оставьте все, как есть. Ведь ничего не изменилось. Третьего дня вы повстречались со мной на улице, и вы были добры и обходительны. Я по-прежнему все та же Мэри. - Нет, уже не та. Ты считаешь, что все это, - он обвел взглядом комнату, - ничего не значит? Сейчас вы видите перед собой одну Мэри, но и та, другая девушка - милое, доверчивое, невинное ничтожество, которое ведет пустые разговоры и обожает ходить в церковь, играть на клавесине, петь и вышивать, - это тоже я. Я не знаю, как это получается, но это правда. Вот вы, Тай-Пэн Струан - дьявол, контрабандист, принц, убийца, муж, раз вратник, святой и еще целая сотня других людей. Который из них настоящий вы? - Я ничего не скажу Горацио. Ты можешь просто уехать домой. Деньги я тебе дам. - У меня достаточно денег, чтобы оплатить собственный проезд, Тай-Пэн. Я получаю много подарков. Мне принадлежит этот дом и еще соседний. И я уеду, когда сочту нужным, и тем способом, который выберу сама. Пожалуйста, предоставьте меня моему йоссу, Тай-Пэн. Я - это я, и не в ваших силах изменить тут что-либо. Когда-то вы могли бы помочь мне... Нет, это тоже не честно. Никто не смог бы мне помочь. Мне нравится то, что я делаю. Я клянусь вам, что никогда не стану другой. Я останусь тем, что я есть. Либо тайно, и никто не будет знать об этом, кроме вас и меня, либо открыто. Так зачем же причинять боль другим? Зачем причинять боль Горацио? Струан посмотрел на нее сверху вниз. Он понимал, что она говорит серьезно. - Ты представляешь себе всю опасноеть своего положения? - Да. - Вообрази на минуту, что у тебя будет ребенок. - Опасность придает жизни остроту, Тай-Пэн. - Она постаралась проникнуть взглядом в самую глубину его души, и ее голубые глаза потемнели. |
|
|