"Дж.Клавелл. Тай-Пэн: Роман о Гонконге" - читать интересную книгу автора

внезапно налетел страшной силы ураган. Китайцы назы-вали эти ураганы
"Повелителями Ветров". Европейцы звали их тайфунами. Море во время тайфуна
превращалось в ад.
Тайфун безжалостно расправился с кораблем Брока, его самого придавило
рухнувшей мачтой и брусьями. Пока ону. беспомощный, лежал там, оборванный
конец фала, став игрушкой ветра, хлестал его подобно бичу. Команда
освободила его из-под обломков, но не раньше, чем обрывок каната с
металлическим кольцом на конце выбил ему левый глаз. Корабль к этому времени
лег на борт, и Брок вместе со всеми рубил такелаж, спуская в воду
переломанные мачты, реи. Каким-то чудом судно выпрямилось. Тогда он залил в
кровоточащую глазницу бренди - он до сих пор помнил эту боль.
И он помнил, что через много дней после того, как его уже сочли
погибшим, он все-таки дотащился в порт. От трехмачтового красавца-клипера
остался один корпус, который тек по всем швам. Паруса, мачты, пушки - все
бесследно сгинуло в пучине. И к тому времени, когда Брок заново оснастил
судно, доставил на борт пушки, ядра и порох, набрал команду и купил новый
груз опиума, серебро, заработанное им в том плавании, растаяло, как дым.
Струан попал в тот же шторм на своей лорке - небольшом судне с
китайским корпусом и английской оснасткой, которым пользовались для
контрабандных перевозок в прибрежных водах в хорошую погоду. Но Струан сумел
выбраться из урагана целым и невредимым, и когда он, по обыкновению
элегантный и невозмутимый, подошел приветствовать Брока на пирсе, его
странные зеленые глаза смеялись.
Дирк и его проклятый йосс, думал Брок. Йосс помог Дирку превратить
одну-единственную вонючую лорку в целый флот клиперов и сотни лорок, в
забитые товарами пакгаузы, груды серебра. B растреклятый "Благородный Дом",
черт бы его побрал. Йосс спихнул "Брока и сыновей" на триждырастрекля-тое
второе место. Второе. И все эти годы, продолжал негодовать Брок, йосс
приклонял к Струану ухо нашего бесхребетного полномочного посланника, его
растакого-разэтакого превосходительства Лонгстаффа, разрази гром этого
идиота. И вот теперь они на пару продали нас ни за грош.
- Чума на этот Гонконг. И чума на Струана!
- Если бы не план Струана, вы бы никогда не выиграли эту войну с такой
легкостью.
Война началась два года назад в Кантоне, когда китайский император,
решив привести европейцев к покорности, попытался положить конец
контрабандной торговле опиумом, которая являлась краеугольным камнем всей
британской торговли с Китаем. Наместник Линь окружил европейское поселение в
Кантоне войсками и потребовал, чтобы ему доставили все до единого ящики с
опиумом, сколько их ни найдется в Азии, в качестве выкупа за жизнь
беззащитных английских торговцев. Через некоторое время ему были переданы и
тут же уничтожены двадцать тысяч ящиков опиума, и британцам разрешили уехать
в Макао. Но Британия не собиралась терпеть ни вмешательства в свои торговые
дела, ни действий, угрожающих жизни ее подданных. Шесть месяцев назад на
Восток прибыл британский экспедиционный корпус, который формально был
передан в распоряжение капитан-суперинтенданта торговли Лонгстаффа.
Но именно Струан разработал хитроумный план, согласно которому
следовало оставить в покое Кантон, где начались все неприятности, и
отправить экспедиционный корпус на север к Цюшану. Струан рассчитал, что
англичанам будет нетрудно без потерь овладеть островом, поскольку китайцы не