"Рене Клер. Китайская принцесса" - читать интересную книгу автора Мое любопытство вскоре было удовлетворено. В тот же вечер, когда я
пришел в отель, чтобы собрать вещи, я встретил инспектора полиции, который попросил следовать за ним в комиссариат по "касающемуся меня делу". Я, конечно, догадывался по какому, но все равно разыграл, как можно искреннее, свое удивление. Оказавшись перед Сен-Роменом и Гримальди, я счел нужным перейти от удивления к чувству оскорбленного достоинства. - Что это за махинация? - воскликнул я. - Чего от меня хотят? Комиссар поставил меня в известность относительно предъявленного обвинения. Вместо ответа я повернулся к Гримальди и дал волю своему отлично разыгранному возмущению: - И вы смеете утверждать, что отдали мне эти деньги? Я так хорошо играл роль, что начал сам верить в свою невиновность. Наблюдая за обоими папашами, я с радостью отмечал испытываемое ими смущение. Своим взглядом я как бы говорил Гримальди: "Теперь вам известно, сколько мне лет?" Мне хватило наглости взглянуть и на господина Фу, и тот прочитал в моих глазах: "Как видите, я воспользовался вашими уроками!" Все шло как по маслу, и в какую-то минуту передышки я даже счел возможным посмеяться над судьбой и ее предупреждениями, не предназначенными для расы героев. Но в мгновение ока из героя превратился в жалкого побежденного. Вошел инспектор и протянул комиссару пакет, вид которого весьма обрадовал господина Фу и господина Гримальди. В пакете оказались банковские билеты, комиссар показал их мне. - Вам это ничего не говорит? - Все банковские билеты похожи друг на друга. - Но эти не совсем обычные, - ответил господин Гримальди с Я пропал. Этот жуткий тип, вполне, между прочим, обоснованно не доверявший моему патрону, переписал номера купюр, которые я должен был отдать тому. Билеты без труда обнаружились в казино. Обвинение располагало куда большим числом свидетелей, чем требовалось, среди крупье, "физиономистов" и инспекторов по играм, которые видели накануне, как я неосторожно обращался со своей фортуной. - Ты заслуживаешь каторги, - с убеждением произнес мой патрон. Несмотря на свои обширные познания по части преступлений, господин Сен-Ромен ошибся. Я был приговорен лишь к двум годам тюремного заключения. Глава третья Вероятно, именно в заключении я нашел себя, обретя в размеренном тюремном порядке чувство безопасности, столь необходимое моей слабой натуре. Когда я слышал от моих товарищей рассказы о разных путях, приведших их в наше убежище, я испытывал страх перед лицом свободы, которой пользовались люди, оставленные без присмотра в хаотичном мире, - мире, который вопреки гармонии своих памятников и полицейским на городских улицах таит в себе куда больше опасностей и скрытых угроз, чем леса Амазонки. Я не без страха думал о том дне, когда стены тюрьмы перестанут защищать меня от Неведомого мира. Однако, когда этот день настал, я был другим человеком и не испытывал |
|
|