"Лиза Клейпас. В мечтах о тебе [love]" - читать интересную книгу авторабосиком! Поучительная история, не правда ли? И поучительная не только
потому, что таких, как наш гринвуд-корнерзкий паренек, мягко говоря, немало... - Сара на мгновение задумалась, а затем добавила: - Рассказ об этих пропащих душах может служить куда более благородным целям, чем ваше личное обогащение. - Согласен, мисс Филдинг. - Дерек усмехнулся. - Но одна книжонка не остановит человека, который начал играть. И все, что бы вы ни написали, лишь подстегнет игроков! - Это не правда, - тихо возразила девушка. - Разве многих убедила "Матильда" не ходить по девкам? - Я верю в то, что моя книга заставила людей несколько иначе смотреть на падших женщин! - Шлюхи всегда будут радостно раздвигать ноги перед тем, кто им платит, - спокойно возразил Дерек. - И всегда люди будут проигрывать деньги. Печатай свою книгу об азартных играх! Ты увидишь, сколько пользы она принесет! Посмотрим, заставит ли она хоть кого-то изменить свою жизнь. Скорее мертвец встанет из гроба! Сара зарделась. - Неужели вы никогда с жалостью не смотрели на несчастных, уходящих из вашего клуба без денег, без надежды, без будущего?! Неужели вы не чувствуете себя в какой-то мере ответственным за это? - Их не под дулом пистолета заставляли приходить сюда. Они приходят в "Кравен" играть! И я даю им то, что они хотят. Мне это выгодно. Если бы не я, то кто-нибудь еще сделал бы то же самое. - В жизни не слыхала такого эгоистичного утверждения... - Я родился в шлюхи. Молоко с джином - лакомство моего младенчества. И все эти карманники, нищие, воры... Я был одним из них! Я видел громыхающие мимо меня богатые кареты; заглядывая в окна таверн, я не мог оторвать взгляд от пузатых стариков, набивающих свою утробу с жадностью помоечных котов. Уже тогда я понимал - помимо мира трущоб, есть и другой мир. Стать своим в этом другом мире - вот дело, достойное всей жизни. Я поклялся во что бы то ни стало выбраться из ненавистных моему сердцу трущоб... - Дерек грустно усмехнулся. - И ты думаешь, я стану жалеть этих молодых ублюдков в шелковых штанах, которые приходят сюда, чтобы выбросить свои деньги? Сердце Сары готово было выскочить из груди. Никогда раньше ей не приходилось оставаться в темноте наедине с мужчиной. Женская интуиции подсказывала - надо бежать, опасность рядом. Но где-то в глубине души искорки скрытого удовольствия... как будто она стояла на пороге двери, ведущей в запретный мир. - С моей точки зрения, - совладав с собою, заговорила Сара, - вы используете несчастных новичков как удобное средство для... оправдания вашего, скажем, не совсем этичного дела. Вы же понимаете, что попираете законы этики, одинаковые для всех людей! - Ах, этика! - в голосе Дерека послышались нотки раздражения. - Не знаю ни одного человека - ни богатого, ни бедного, - который не попрал бы их за хорошие деньги! - За себя ручаюсь, - твердо проговорила Сара. Дерек замолчал. Он ощущал близость этой маленькой женщины в застегнутом на все пуговицы глухом платье. От нее пахло крахмалом и мылом |
|
|