"Лиза Клейпас. Рождество Желтофиолей" - читать интересную книгу автора- Больше бить ничего не буду, - пообещал он. - Хорошо. - Она натянула на голову капюшон короткого плаща и первой прошествовала к лестнице, ведущей к садовым террасам. В несколько широких шагов Боумен догнал ее. - Возьмите мою руку, - предложил он. - Ступеньки могут быть скользкими. Ханна колебалась перед тем, как взять его под руку. Ее ладонь без перчатки скользнула по его рукаву и она легко оперлась на его мускулистую руку. В своем желании не разбудить Натали, она совсем забыла про перчатки. - А леди Натали была бы расстроена? - спросил Боумен. - Из-за разбитой чашки? - Ханна на мгновение задумалась. - Не думаю. Она, вероятно, рассмеялась бы, чтобы польстить вам. Он улыбнулся ей. - Нет ничего плохого в том, чтобы польстить мне, мисс Эплтон. Лесть делает меня весьма счастливым и управляемым - У меня нет ни малейшего желания управлять вами, мистер Боумен. Я С его лица исчезла улыбка, и челюсти окаменели, как будто Ханна коснулась больного места. - Предоставим это леди Натали. Они пробрались сквозь дыру в старой живой изгороди из тиса и пошли по гравийной дорожке. Аккуратно подстриженные кусты и деревья напоминали гигантские пирожные с глазурью. Из ближайшего леса доносились пронзительные крики поползней. Широко расправив крылья, низко над землей в поисках добычи пролетал лунь. Хотя держаться за сильную, надежную руку Боумена было приятно, Ханна неохотно убрала свою ладонь. - Теперь, - тихо спросил Боумен, - скажите, какое у меня, по-вашему, мнение о леди Натали. - Не сомневаюсь, что она вам нравится. Думаю, вы готовы жениться на ней, потому что она отвечает вашим запросам. Очевидно, Натали облегчит вам дорогу в высшее общество, подарит светловолосых детишек и будет достаточно воспитанной, чтобы не замечать ваших похождений на сторону. - Почему Вы так уверены, что я буду ходить налево? - спросил Боумен |
|
|