"Лиза Клейпас. Рождество Желтофиолей" - читать интересную книгу автораскорее с любопытством, чем с возмущением.
- Пока все, что я о вас знаю, подтверждает вашу неспособность хранить верность. - Я смог бы хранить верность, но только особенной женщине. - Нет, не смогли бы, - ответила она с абсолютной уверенностью. - Ваша верность или неверность не зависят от какой-то конкретной женщины. Они зависят только от вашего характера. - Боже мой, вы слишком упрямы. Вы, должно быть, наводите ужас на всех мужчин, с которыми встречаетесь. - У меня не так много знакомых мужчин. - Это многое объясняет. - Что именно? - Почему вас раньше не целовали. Ханна остановилась и резко развернулась к нему лицом. - Откуда вы ... как вы ...? - Чем больше у мужчины опыта, тем проще он распознает его отсутствие у других. Они дошли до небольшой полянки, в центре которой располагался фонтан с русалкой, окруженный низкими каменными скамейками. Ханна взобралась на одну из них и медленно пошла по кругу, перепрыгивая с одной скамейки на другую. Боумен последовал за Ханной, шагая рядом со скамейками. - Значит, ваш мистер Кларк никогда не заигрывал с вами? Ханна покачала головой, надеясь, что он припишет разгорающийся румянец холодному воздуху. - Он не мой мистер Кларк. А что касается заигрываний ... Я не до конца уверена, но однажды он... - Осознав, что чуть не проговорилась, Ханна резко замолчала. - Ну, нет! Вы не можете остановиться на самом интересном месте. Так что вы собирались сказать? - Боумен зацепил пальцами пояс ее платья и настойчиво потянул, вынуждая остановиться. - Не надо! - сказала она, с трудом переводя дыхание, и бросая на него сердитый взгляд с высоты скамейки. |
|
|