"Александр Климов. Сельва ("Искатель", 1987, № 5)" - читать интересную книгу автораАрвин Най Вако роется в карманах, достает кусок сахара и начинает с хрустом грызть. Подхожу к Пихре и с трудом расталкиваю его. Пусть тоже послушает, ему полезно. Охрана как-никак: должен же знать, кого и от чего охранять. Капрал продирает глаза и задумчиво трет поясницу. Буфи Илм на взводе. Ярость душит его. Справедливая ярость, как ему, наверное, кажется. Бедный ребенок! Он продолжает жить по законам Эсты, хотя и на самой Эсте эти законы не соблюдаются. - Так что же произошло? - прорывает наконец Илма. - В чем провинилась Келин? - Провинилась? - хмыкает Брас. Хитрец! Думает, назвался ботаником - и всех обвел вокруг пальца. - Если это называется провинностью, то я тогда не представляю, что такое преступление. Келин лежит на накидке и глядит в небо. На лице ее такое равнодушие, будто все происходящее ее совершенно не касается. - Как вы думаете, что это такое? - ехидно спрашивает Брас. - Пудреница или губная помада? Он разжимает руку и демонстрирует нам небольшую коробочку с длинным усиком-антенной. передатчик. Удостоверившись, что никто не пытается его надуть, он поворачивается к Келин и сверлит ее взглядом. Я, конечно, тоже удивлен, но нельзя сказать, чтобы очень сильно. Чего-то подобного я ожидал с тех самых пор, как догадался об истинной цели экспедиции. - Так что же это такое, благородный рыцарь? - ерничает Брас. - Не знаете! Еще бы! Откуда прославленному биологу знать, что эта маленькая, безобидная на вид коробочка - передатчик-маячок, при помощи которого очаровательная Келин намеревалась отправить на тот свет всю нашу дружную компанию. У Илма такой ошарашенный вид, будто в супе ему попалась летучая пиявка. Он смотрит на Келин, но та молчит, уставившись в пустое и черное небо. - Как же можно навредить экспедиции при помощи передатчика? - наивно спрашивает Буфи. - Просто. Чрезвычайно элементарно! Представьте себе: мы идем по сельве, на своей шкуре проверяя все ее ловушки и капканы. Мы прокладываем путь - тропу, более или менее безопасную для движения. И вот на хвосте экспедиции повисла другая, конкурирующая группа. Пеленгуя маячок, она идет по проторенной тропе. У наших преследователей нет карты, но с помощью Келин и ее верного передатчика мы сами, не подозревая об этом, ведем их, куда нужно. А там, на месте, - как в плохом детективе: внезапное нападение, изрешеченные трупы, о которых никто никогда не узнает... А то, что по праву должно достаться нам, попадет в руки конкурентов. |
|
|