"Николай Калиниченко. Мост из слоновой кости" - читать интересную книгу автора

- Скажите, профессор, а как вы собираетесь контактировать? - Полин
откинул со лба нечесаную челку, демонстрируя веснушчатые щеки, курносый нос
и любопытные зеленые глаза.
- Поговорю с ними, послушаю, - с легкой руки Остапа прозвище
"Профессор" прилепилось к Константину намертво, и он до сих пор не мог
понять, нравится ему это или нет.
- Вот так запросто поговорите? Как со мной?
- Нет, как с тобой, боюсь, не выйдет.
- Вы снова будете использовать лингва магнус! - догадался Полин. - Но я
думал, что этот язык создали для того, чтобы подчинять.
- У Искусства множество ипостасей. Владеющий лингва магнус может
понимать как простейшие языки примитивных живых существ, так и сложные
коммуникации устаревших лингвосистем Земли. А еще с помощью Искусства можно
лечить болезни и управлять своим организмом. Например, я могу остановить
свое сердце...
- Нет-нет, сердце не надо! - парень испуганно заморгал, и некоторое
время они шагали молча. Полин, как видно, о чем-то размышлял и, наконец
решившись, дернул Севрюгина за рукав. - А я... я смогу научиться?
- Сможешь, но только это очень долгий процесс. Я изучаю Искусство сорок
лет.
- Сорок лет! - восхитился Полин.
- Уйма времени! - хмыкнул О'Райли. - Сколько пива можно было выпить!
Севрюгин задумчиво посмотрел на ухмыляющегося ирландца.
- Давным-давно я придумал для своего сына историю о печальном ангеле,
исполняющем желания. Он был заточен в башне из слоновой кости, посреди
заколдованного моря. Ужасные шторма и жуткие чудовища ждали дерзнувшего
пересечь зачарованные воды. И все же люди шли к ангелу на больших кораблях и
маленьких лодчонках. Коварная стихия поглощала смельчаков, и лишь немногие
возвращались назад.
- Грустная история, - протянул Полин. - Она понравилась вашему сыну?
- Нет. Он сказал, что люди, плывущие к ангелу - глупцы. А глупцов не
жалко. Я спросил, почему он так решил, и сын ответил: решение, мол, лежит на
поверхности. Если башню из слоновой кости не могут сокрушить ни волны, ни
магические ветра, то надо построить мост из того же материала, чтобы люди
могли ходить по нему к ангелу хоть десять раз на дню.
- Умный парень. И что же дальше? - в голосе О'Райли пропал оттенок
сарказма и наметилась заинтересованность.
- Дальше мне пришлось дополнить сказку. А потом я серьезно задумался
над словами моего мальчика. Я взглянул на свою жизнь и понял, что раз за
разом отправляюсь к башне ангела на утлой лодочке и лишь удача позволяет мне
выбраться обратно на берег. Я больше не желал быть глупцом и начал возводить
мосты.


* * *

Узкая тропа привела их на край неглубокого оврага. Внизу сгрудилось
несколько хижин, напоминающих перевернутые гнезда.
- Они смирные и очень доверчивые, - улыбнулся биолог. - Вон-вон,
смотрите!