"Харлан Кобен. Нарушитель сделки ("Майрон Болитар" #01) " - читать интересную книгу авторапод одеждой спасательный жилет. Другой незнакомец был обычного телосложения,
на его голове красовалась шляпа-федора.[1] Громила двинулся к машине Майрона, мерно поводя опущенными руками и покачивая головой. Та часть его тела, которая у нормальных людей называется шеей, слегка поскрипывала. - Что, неполадки с тачкой? - спросил он. - Шина лопнула, - отозвался Майрон. - Достаньте из багажника запаску и замените колесо. - Черта с два, Болитар. Это предупреждение. - Вот как? Громила ухватил Майрона за лацканы пиджака. - Оставь в покое Чеза Ландре. У него уже есть патрон. - Сначала смените колесо. Громила растянул губы в отвратительной улыбке. - В следующий раз я не буду таким добреньким, - сказал он и слегка тряхнул свою жертву. - Понятно? - Надеюсь, тебе известно, что анаболические стероиды приводят к половому бессилию? - отозвался Майрон. Лицо громилы побагровело. - Неужели? Может, разбить тебе морду? Или сделать из тебя овсянку? - Овсянку? - Ага. - Какое образное выражение. - Пошел ты... Майрон удрученно вздохнул, и в тот же миг ударил лбом по носу толстяка. громилы хлынула кровь. - Ах ты, сукин... Майрон схватил противника за волосы на затылке, откинул его голову назад и ударил локтем в кадык, едва не расплющив трахею. Раздалось бульканье, затем болезненный хрип, и наконец воцарилась тишина. Майрон нанес кинжальный удар ладонью по шее громилы. Громила повалился на пол и остался лежать, словно куча влажного песка. - Хватит! Мужчина в шляпе подскочил поближе, держа в руке пистолет, нацеленный в грудь Майрона. - Назад! Быстро! Майрон посмотрел на него, прищурив глаза. - Это у вас настоящая федора? - Назад! - Ладно, сдаюсь. - Зря ты так с ним обошелся, - сказал мужчина в шляпе. - Он лишь делал свою работу. - А, так я неправильно его понял, - произнес Майрон. - Боже, мне так стыдно! - Держись подальше от Чеза Ландре. Больше от тебя ничего не требуется. - Черта с два. Так и скажи Рою О'Коннору: черта с два. - Мы не принимаем ответы, только передаем предупреждения. Не вступая в дальнейшие пререкания, мужчина в шляпе помог своему приятелю подняться на ноги, и тот нетвердым шагом отправился к своему |
|
|