"Лине Кобербель. Дина: Чудесный дар ("Пробуждающая совесть" #1) " - читать интересную книгу автораведь еще до того...
До того, как мы поглядели друг другу в глаза. Тогда я была для Розы всего лишь странной девчонкой, желавшей заплатить ей за одолженную одежку. - Я могу хорошенько... - начала было я, но мне тут же предупреждающе тряхнули руку. - Заткнись и двигайся вперед, девчонка! - сказал державший меня страж. Они торопились, эти стражи, поэтому не позволяли нам остановиться или хоть на секунду замешкаться. Нас окружали люди, множество людей! Я слышала и почти видела их - множество пихающихся, толкающихся людей, что лишь неохотно, из милости дозволяли нам протискиваться сквозь их толпу. - Благовония! Благовония! Покупайте священные благовония здесь! - выкрикнул мне прямо в ухо какой-то уличный торгаш. - Защищают от ведьминого сглаза и прочих злых сил! Покупайте благовония здесь! - Смотрите! - внезапно воскликнула какая-то женщина. - Они поймали ведьмину дочь! - Да, дьявольское отродье! - пробормотал державший меня страж. - Теперь нам ни за что не пройти! Слова "ведьмина дочь" шепчущим эхом пронеслись по толпе, окружавшей меня. И давка стала еще сильнее, словно петля, что затянулась и начала душить. - Дьявольское отродье! - крикнул кто-то в толпе. - Она ведь всего-навсего дитя... - сказал другой, стоявший ближе ко мне. - А ну пропустите!.. - рявкнул один из стражей голосом, прорезавшим шум. - Именем Дракона - пропустите! пустить в ход копья и щиты, чтобы проложить нам путь сквозь всю эту кутерьму. Что-то мокрое и скользкое ударило меня по плечу... не знаю, что это было... - Роза! - закричала я. - Я здесь! - Она была где-то за моей спиной. - Мы уже почти у самых ворот! Внезапно страж выпустил мою руку, и я упала, споткнувшись обо что-то, возможно о чью-то ногу. Я, с трудом переводя дух, пыхтела и билась в мешке, желая содрать его со своей головы, желая видеть, что творится вокруг. Другой дружинник Дракана поднял меня и перебросил через плечо, словно мешок с шерстью. - Прекрати барахтаться! - сказал он. - Ведь я могу уронить тебя! Я не барахталась. Я только пыталась вырваться из мешка. На самом деле оттого, что голова моя свисала вниз, мне стало чуточку легче. Мне удалось ослабить веревку, так что, по крайней мере, мешковина отошла ото рта, и мне стало легче дышать. Однако я по-прежнему ничего не видела. Но вот прозвучали слова указа. Скрежет и скрип железных петель ворот. Вокруг нас стало посвободнее, а шум толпы слегка отдалился. Я уже могла слышать нечто другое - плеск воды в фонтане Равна на роскошном Княжеском дворе, что обычным простым людям дозволялось видеть лишь на расстоянии, через решетку Вышних врат. - Ну и давка! - сказал один из стражей.- Можно подумать, народ никогда прежде не видел, как казнят человека! - С драконом-то - вроде нечто новое, - произнес другой. - Из-за этого, |
|
|