"Реджинальд Кофмен. На острове Колибрия " - читать интересную книгу автора

Билли узнал коренастого Набукова, которого ему советовал остерегаться Загос.
Один из людей со шпагами был тощий рыжеволосый Петр Хрозия, а третьего Билли
не знал. Одним взмахом своей тяжелой палки Билли сломал пополам шпагу и
вывихнул руку этому незнакомому противнику.
Он удерживал их, насколько у него хватило сил. Пользуясь своим
искусством фехтовальщика и всей мощью своих сильных мускулов, он удерживал
их дольше, чем он сам предполагал это сделать. Не менее, чем они, он хотел
избежать выстрелов: атташе миссии должен избегать сцен с полицией, даже если
полиция и не смеет арестовать его. Поэтому Билли ни в коем случае не хотел
воспользоваться тем оружием, которое женщина сунула ему в карман. Так они
дрались в сравнительной тишине, нарушаемой лишь лязгом скрещиваемого
холодного оружия, пока звук шагов убегавшей женщины не замер вдали, в
направлении Нового города.
Теперь она была в безопасности!
Билли высоко взмахнул своей палкой. Он ударил... но не по своим врагам,
а по фонарю. Мгновенно настал мрак! Отскочив назад и перебежав через улицу,
Билли очутился на ступенях миссии.
- А теперь, - крикнул он настолько громко, что его должны были
услышать, - я готов продолжать разом с любыми двумя из вас на тротуаре, но
только этот дом - американская территория. Если вы поставите ногу на порог,
то через пять дней здесь будет сверхдредноут и взорвет на воздух все ваше
игрушечное королевство!
Колибрийцы поняли; они отступили в нерешительности. Мог ли он считать
себя победителем?
Из полумрака Рыцарской улицы раздался свист. Невероятно, но разве это
не лицо барона Раслова мелькнуло в слабом свете месяца, только что
поднявшегося между средневековых крыш? Лицо со свистком во рту под
щетинистыми усами!
Нападавшие повернулись на этот звук. Снова послышался четкий стук
тяжелых каблуков. Другая кучка людей бегом приближалась по Рыцарской улице.
Инстинктом Билли почувствовал, что эти люди - хотя и противники первых -
тоже разыскивают скрывшуюся женщину.
На его вызов не последовало ответа. Но, когда он потянулся рукой к
звонку миссии, он узнал еще одно лицо. Он мог бы поклясться, что позади
бежавших незнакомцев он разглядел спешащую фигуру, удивительно похожую на
ту, которая - как несколько часов назад ему указывали в театре -
принадлежала Тонжерову, герою колибрийских республиканцев.

Глава X. "Кое-что по-скандинавски"

Фредерик Доббинс был так сердит, что усам его пришлось остаться без
краски. Он любил бесстрашного и беззаботного сына своего старого друга,
любил его с тех пор, как Билли маленьким ребенком катался у него на плечах,
но, любя, он и боялся его, а когда он кого-нибудь боялся, - что бывало
редко, - это выражалось прежде всего в том, что он начинал сердиться.
Сердился он и теперь. В самом деле, если у него был случай утратить
невозмутимость дипломата, то этот случай вполне представлялся ему теперь в
фамильярном общении Билли с августейшей особой, отчего, по мнению Доббинса,
не могли не возникнуть всякие интриги.
- Скажи на милость, куда ты только не лезешь! Что тебе понадобилось в