"Реджинальд Кофмен. На острове Колибрия " - читать интересную книгу автора - Человек выплескивает вам в лицо дрянное вино, и это дает ему право
сказать вам, где и когда он желает убить вас. Очень мягкие правила для "вызываемой стороны"! По-видимому, мне самому следовало потянуть Корвича за его сломанный нос и заставить его вызвать меня. Загос явно сочувствовал американцу, но был связан этикетом. - Да, поскольку дуэль была неизбежна, это было бы гораздо лучше, - сказал он. - Хорошо, - покорно согласился Билли. - А позволили ли вам дуэльные правила упомянуть о том, что я бывший чемпион по фехтованию? - Да! - Загос наконец улыбнулся. - Какое впечатление произвела эта приятная новость на его нежную душу? - При всех своих недостатках капитан Корвич не трус, - сказал лейтенант, лицо которого снова стало серьезным. Билли сидел лицом к входу и заметил приближение двух людей, с которыми у него было, можно сказать, уличное знакомство, так как он имел с ними дело на Рыцарской улице. Это были долговязый рыжий Петр Хрозия и толстый черный Набуков - оба весьма воинственно настроенные. - А вот, - сказал Копперсвейт, - кажется, его представители. Он был прав. Оба офицера подошли к их столику и, глядя только на Загоса, щелкнули каблуками и отдали честь широким взмахом руки, как это модно в большинстве европейских армий. Загос встал и ответил на приветствие. Билли тоже поднялся, но не счел нужным поклониться. Тогда его товарищ представил его эмиссарам в порядке их чина. Теперь они отдали честь и Копперсвейту, но глаза их при этом враждебно сверкали. Билли тоже отдал честь. Он еще помнил, как это делается, хотя это - Благодарю вас, - сказал он в ответ на поток традиционных фраз из уст толстого Набукова. Билли не нашел уместным добавить, что уже встречал этих джентльменов раньше. Все сели. По-видимому, на обязанности вызывающего на дуэль лежало заботиться о напитках для секундантов вызываемого. Копперсвейт дал заказ официанту. - Прекрасная погода, - сказал он. Он не был уверен, что это соответствует этикету, и сказал это наугад. Хрозия согласился, что погода превосходна. - Надеюсь, что она будет хороша и завтра, - продолжал Копперсвейт. - Кстати, Загос, завтра вечером будет опера? Мне хотелось бы послушать это сопрано... Стойка для напитков была всего в двух шагах. Вино быстро появилось на столе, и за вином произошел церемонный обмен поклонами. - А теперь, - сказал Загос, - я полагаю, мы приступим к делу. Последовал короткий разговор, очевидно, соответствовавший давно установленному ритуалу. Секунданты устно обменялись полномочиями, и руководитель Копперсвейта деликатно намекнул ему, что остальная беседа должна происходить в отсутствие участника дуэли. - Отойдите на несколько шагов в сторону, - предложил Билли. - Или вы хотите, чтобы я ушел? Нет, уйти должны были они. Они попрощались и отошли в сторону. Американец наблюдал за ними с напускным равнодушием. Он видел, что |
|
|