"Джордж Х.Кокс. Смерть в Панама-сити " - читать интересную книгу автора

мгновенное беспокойство. - Я немного задумалась.
- Вы довольно долго отсутствовали.
- Не так уж долго, - возразила она, разглядывая стакан.
- Я спросил, долго вы работали в отеле.
- Девять месяцев.
- Вы играете на рояле?
- Нет. По вечерам я тут привлекаю публику - здесь бывает много
торговцев с большими деньгами и все они пытаются купить мне выпивку и
пригласить поужинать - и иногда оркестр позволяет мне спеть одну - две
песенки или потрясти погремушками.
- Вам не нравится эта работа?
- Спасателем? - Она пожала обнаженными плечами. - Там все было в
порядке, но я предпочитаю петь. - Она тихо недовольно фыркнула, её рот
дернулся. - Ну сколько же можно? - сказала она и отвернулась.
Рассел обернулся и увидел, что Дарроу продолжает разговаривать с
мужчинами возле стойки бара, у него возникла мысль, не бывший ли сержант
роты"Чарли"стал причиной недовольства Лолы.
В это время подошел официант и заменил их стаканы из-под бренди
подносом, на котором стояла бутылка скотча, ваза со льдом, стаканы и
содовая. Не дожидаясь просьбы он смешал две порции и отошел. Лола быстро
выпила свою и поднялась. Она сказала, что подошло время её выступления и
Рассел увидел, что струнное трио укладывает свои инструменты и сцена
погрузилась в темноту.
Он видел как она подошла к фортепиано и включила свет. Поправила
микрофон, взяла несколько ленивых аккордов, не слишком умело импровизируя в
качестве вступления. Потом спела простенькую песенку по-испански. У неё был
достаточно приятный голос с небольшой хрипотой, но довольно ограниченного
диапазона и её исполнение явно было лишено профессионального блеска. Он
подумал, что на любом конкурсе в Соединенных Штатах ей не приходилось бы
рассчитывать на приз, но здесь её голос звучал вполне прилично и посетители
награждали её сдержанными аплодисментами. Она спела ещё одну похожую
песенку, потом последовала одна из старых американских мелодий и в этот
момент Рассел заметил, что Дарроу покинул мужчин у бара и присел к столу,
занятому двумя смуглыми парами, где женщины были излишне пышными и богато
одетыми, а мужчины красовались в тропических костюмах и рубашках с
отложными воротниками.
Рассел не стремился следить за временем, но по мере того как Дарроу
переходил от столика к столику, его поначалу хорошее настроение начало
портиться. Выпивка не помогала и уже не раз он порывался встать и уйти.
Лишь упрямство удерживало его на месте. Он уже забыл о своем недавнем
решении ни о чем не спрашивать. Нет, теперь он намерен был дождаться Дарроу
и решительно спросить, чего тот хочет.
Уже около одиннадцати зал наполовину опустел, лишь тогда Дарроу
вернулся в кабинку и со вздохом опустился в кресло. Торопливо смешав себе
порцию выпивки, пригубил и вытер пот со лба.
- Ну, вот и все, - сказал он. - Каждый вечер я должен ублажать
посетителей. Они тратят деньги и время и поэтому крайне капризны. Им
обязательно нужно чувствовать к себе внимание. А как твои дела? Все в
порядке? У тебя всего было вдоволь?
- Да, достаточно. - сказал Рассел. - Ты уверен, что можешь тратить