"Джордж Х.Кокс. Смерть в Панама-сити " - читать интересную книгу автора - Как, у тебя нет подружек? Что с тобой происходит, черт возьми? ...О,
Луис. Он обернулся, чтобы перехватить плотного черноглазого мужчину лет сорока пяти с напомаженными усами и бледным мягким лицом. Одетый в безукоризненный белый смокинг, тот держал под мышкой меню и когда Дарроу его представил, поклонился в пояс на континентальный манер и начал отвечать с каким-то необычным акцентом, которого Рассел не мог определить. - Это мой старый друг, - представил Дарроу. - Джим Рассел - Луис Кастанца. Луис, - добавил он, - пожалуй лучший метрдотель по эту сторону Португалии. Я прав, Луис? Кастанца позволил себе слегка улыбнуться. - Иногда мне нравится так думать. - Мы посидим здесь минут пятнадцать, - сказал Дарроу. - И последите, чтобы "севиш" была приготовлена как следует. - Здесь, - заверил Кастанца, - она всегда приготовлена как следует. - Он не шутит, - подтвердил Дарроу, когда тот отошел. - Без Луиса тут было бы совершенно не то...Ну, - сменил он тему, - как у тебя успехи? Как твоя адвокатская практика? Они ещё выпили и пятнадцать минут прошли в непринужденной болтовне о каких-то не слишком важных вещах, причем совершенно не касаясь того факта, что Рассел оказался здесь при не совсем обычных обстоятельствах. Когда Кастанца появился и сообщил, что ужин готов, Дарроу подвел друга к девушке, сидевшей в дальнем конце бара. Подойдя поближе, Рассел увидел, что это эффектная блондинка лет двадцати пяти, хотя она могла быть и старше, с карими глазами и вырезом, подчеркивавшее формы; кожа гладкая и нежная, но глаза выглядели усталыми и уголки накрашенного рта опустились, когда она ответила ему небрежной улыбкой. - Лола Синклер, - представил её Дарроу. - Попозже она нам споет, когда трио закончит номер. Джим приехал на несколько дней из Нью-Йорка, - сказал он девушке, и опять повернулся к Расселу: - Лола работала спасателем в бассейне отеля. Когда они очередной раз её вышвырнули, я уговорил её перейти сюда и спеть несколько песен для посетителей. Она также неплохо играет на пианино. - Это не так уж трудно, - сказала девушка. - Пошли выпьем бренди, - предложил Дарроу и повел Рассела в кабинку, где уже стояли высокие поставленные в лед чашки с чем-то, напоминавшим мясо краба или рыбный салат. - Это и есть "севиш"? - Да. - А что это такое? - Сырая рыба. - Сырая рыба? - Не вороти нос, - сказал Дарроу, - пока не попробуешь. Если тебе не понравится, можешь заказать креветки. Рассел подцепил вилкой небольшую порцию и тщательно прожевал её; потом довольно улыбнулся. - Великолепно. Как вы это делаете? Какая-то особая рыба? - "Севиш" готовят из самой разной рыбы. Это, например, приготовлено из |
|
|