"Джордж Х.Кокс. Смерть в Панама-сити " - читать интересную книгу автораи пообещал встретиться с тем на следующий вечер. Второй звонок был в газету
"Панама Ситизен". Коллега из нью-йоркской конторы передал ему письмо для человека по имени Джордж Гиббс, работавшего там, но телефон не отвечал и он мысленно взял себе на заметку, что нужно будет связаться с Гиббсом на следующий день. В семь тридцать вечера Авенида Сентраль, казалось, была столь же оживлена, как и в начале дня. Там, где кварталы скромных построек уступали место деловой части города, огни стали ярче, тротуары - многолюднее, и вереница автобусов - некоторые явно были импортными и современными, тогда как другие с самодельными кузовами, разрисованными яркими картинками - казалась бесконечной. Будка регулировщика уличного движения на перекрестке напомнила Расселу такие же, которые он видел в Бостоне ребенком. На углу стоял серый полицейский автомобиль с торчащей антенной, позади него из качающихся дверей ресторана доносились звуки музыки. Возле бровки тротуара в ряд стояли такси и водители с орлиными профилями довольно мирно спорили друг с другом относительно возможного барыша. Такси Рассела остановилось вплотную к ним перед скромной неоновой вывеской "Перешеек". Дверь под вывеской была распахнута и Рассел прошел через слабо освещенное фойе в длинный узкий зал с приглушенным, но вполне достаточным освещением, стены которого были отделаны лакированным бамбуком. Слева располагался ряд кабинок с круглыми столиками и диванами. В дальнем углу мягко играло под рояль струнное трио. Сбоку от двустворчатых дверей в служебные помещения лестница с железными перилами вела на маленький балкончик к узкой двери. Справа находился полукруглый бар, за которым на одном из табуретов сидел Макс Дарроу, а перед ним стоял стакан с выпивкой. - Привет, парень! - сказал он, скаля зубы в улыбке. - Привет, Макс. Они постояли, разглядывая друг друга, оба крепкие, хорошо сложенные мужчины. Дарроу был на четыре или пять лет старше и на два дюйма ниже, чем Рассел, но отнюдь не коротышка, с волосами песочного цвета, лицо его было загорелым, с твердым взглядом холодных серых глаз, в глубине которых проступало странное беспокойство, даже когда он улыбался. Рассел видел Дарроу последний раз в 1948 году, когда тот поступал в юридический колледж и несколько дней жил в его квартире. Если не считать загара и нескольких новых морщинок в уголках глаз, он не обнаружил больших изменений, о чем и сказал. - Я могу сказать про тебя то же самое, - сказал Дарроу. - Если не считать того, что ты стал выглядеть несколько мягче. - Вот что делает с нами кабинетная работа. - Ну, ты можешь с этим справиться... Садись, Джим. Что будешь пить? - Если твой бармен сумеет хорошо приготовить, то "мартини". - Он сумеет...Фред, - повернулся он к цветному бармену. - Специальный"мартини"для моего друга. - Он допил свою порцию и двинул стакан старинной формы по стойке. - А мне повтори ещё раз. Ну, - теперь он переключил свое внимание на Рассела, - как провел сегодняшний день? Были в Колоне? Накупил парфюмерии? Ты ведь знаешь, она здесь дешевая. - Да, немного. - Для приятельниц? - Для сестры и секретарши. |
|
|