"Роберт Колби. Телефонный звонок " - читать интересную книгу автораДейвом, как его?.. - заметил Маллик.
- С Дейвом Мосби, - уточнила Рина. - Свидание - не совсем подходящее слово. Она хотела нанести ему визит. Он не мог выйти из дома, поскольку нога у него сломана и в гипсе. Вики мне сказала, что он живет в районе Крествью Гарденс, у одного из своих друзей, очень состоятельного типа. - При каких обстоятельствах Вики рассказала вам о Дейве? - вмешался Линвуд. - Дайте вспомнить. Я зашла к ней примерно около восьми вечера. И вот тогда она мне и сообщила, что собирается навестить больного знакомого, которого давно не видела. Дейва Мосби. Она была очень взволнована. Дейв когда-то ухаживал за ней. И вот неожиданно позвонил по телефону, после того как они не виделись пять или шесть лет. - И как звали того богатого типа, у которого Дейв поселился? - Леидрум. Эд Лендрум. Я бы не запомнила это имя, но Вики записала его на обложке журнала, лежавшего на телефонном столике. Я разыскала по телефонной книге этого субъекта. Ну, и когда позвонила ему и спросила, где Вики, он ответил: "Вики? Какая Вики?" У него был такой голос, будто он свалился с неба. Этот Лендрум сказал, что понятия не имеет о Вики Хендерсон. И, к тому же, по его словам, он живет не в Крествью Гарденс, а в Дампвилле, что в южной стороне. Полицейские молча переглянулись. Потом Маллик сказал: - Хорошо. Видимо, нам придется поподробнее побеседовать с этим Эдом Лендрумом. Кроме того, следует поближе познакомиться и с Дейвом Мосби. - Завтра, вероятно, мы снова вас навестим, мисс Уоллен, - заметил его партнер, поднимаясь из кресла. Рина посмотрела полицейскому прямо в глаза. - Мне кажется, что данный случай во многом схож с тем казусом, которым мы уже занимались этим летом, - ответил Линвуд и подумал про себя: "А сколько произошло других таких случаев, о которых нам неизвестно, потому что никто о них не сообщил в полицию?!" - И что же тогда произошло? - вновь спросила Рина. - Если коротко: молодая женщина приняла сделанное по телефону приглашение встретиться со звонившим. Она отправилась на эту встречу и бесследно исчезла. Он снова сидел в кабинете за письменным столом, крутя телефонный диск. Обычно он предпочитал переждать неделю-другую, но у него оставался только один свободный вечер. Он уже сделал несколько десятков звонков, и все безуспешно. На этот раз охота затянулась. Ему казалось, что он прозвонил почти всю телефонную книгу. Он набрал следующий номер, под которым значилась некая Милдер Перри. Она сняла трубку. У нее оказался мелодичный голос. - Алло, Милли? Это ты, Милли? - Да, это я. - Угадай, кто с тобой говорит, Милли. Держу пари, ты не сразу вспомнишь. Сколько времени прошло... Примерно около девяти вечера два инспектора возвратились в полицейское управление. Они подвели предварительные итоги расследования. - И опять мы в тупике! - воскликнул Маллик. - Как и в том случае. Мосби говорит правду. Я проверил каждое его слово. Уже больше года, как он и его жена живут безвыездно в Чикаго. А чета Лендрумов весь вечер вчера находилась |
|
|