"Роберт Колби. Телефонный звонок " - читать интересную книгу автора

дома, принимая гостей. Я беседовал с каждым из приглашенных, и все
подтвердили, что Эд никуда не отлучался. Очень странное дело, так ведь?
- И все-таки ниточка тянется в Крествью Гарденс, - заметил Линвуд.
- Послушай, Гарри. Люди, которые живут в этом районе, не назначают
свиданий по телефону. Тот, кто звонил Вики, там не живет. Он лишь
похвастался, чтобы заинтересовать молодую женщину. Расчет строился на том,
что она клюнет на эту приманку.
- Возможно, возможно. Но при деньгах или без них маньяк остается
маньяком. У меня из головы не выходит то, что он сказал, что живет в
Крествью Гарденс. Что-то в этом есть, но что? Ясно одно. Мы имеем дело с
психопатом. В конце концов, он мог звонить отовсюду. Из будки
телефона-автомата, например.
- И, если бы он продолжал свою игру круглый год, мы бы, возможно, его
поймали, - сказал Маллик. - Но, судя по всему, он охотится за женщинами
только летом. Что ты думаешь об этом?
- Ничего особенного не нахожу. Ближе к зиме наш маньяк отправляется
куда-нибудь на юг, подобно многим другим, свихнувшимся на сексуальной почве.
В то время как два инспектора обсуждали свою проблему, тот, кого они
тщетно пытались найти, стоял в прихожей особняка в обществе Милдред Перри.
- Здесь никого, - сказал он. - Все, наверное, внизу, в зале для игр, с
детьми. Давай присоединимся к ним, Милли...
На заре он привел в порядок все комнаты особняка и вновь спустился в
подвал. Еще раз тщательно протер мокрой тряпкой линолеум на полу. Методично
и скурпулезно осмотрел все углы и другие скрытые от первого взгляда места.
Встав на четвереньки, осмотрел пространство под диваном и креслами.
Предусмотрительность себя оправдала: именно под диваном валялась пудренница
Вики Хендерсон. От падения она раскрылась и белый порошок немного высыпался
на пол. Сунув пудренницу в карман, он провел тряпкой по месту, где она
лежала.
Затем он поднялся по лестнице и вышел из особняка. Пересек большую
лужайку. Траву тщательно подстригла вчера днем бригада садовников под его
руководством. Дальше начинался парк, а за ним настоящий лес. Он углубился в
чащу, шагая по чуть заметной и одному ему известной тропке, перешел по
поваленному дереву ручеек и очутился в настолько густых зарослях, что туда
не проникал солнечный свет. Под ногами чернела земля, сырая и прохладная.
Осмотревшись внимательно вокруг себя, он нашел лежащий неподалеку
булыжник. Отсчитал от него двадцать шагов на север и остановился. Еще раз
внимательно уставился себе под ноги, разгреб носком ботинка мертвые листья.
Достал из кармана небольшой совок, опустился на корточки и выкопал маленькую
ямку. Затем положил в нее пудренницу, тщательно заровнял землю, вновь
посыпав это место мертвыми листьями.
Прежде чем подняться, прошептал:
- Ну вот, Вики. Я принес тебе твою пудренницу. На тот случай, если твой
маленький носик вспотеет.
.:. Когда он вышел из лесу, солнце уже ярко светило. В доме он
аккуратно выбрил здоровую половину лица, принял душ, с аппетитом
позавтракал. Бросив взгляд на часы, облачился в серого цвета костюм, завязал
перед зеркалом галстук, неодобрительно чуть улыбнулся собственному отражению
и вышел.
В гараже стояли четыре автомобиля. Он сел в длинный лимузин