"Сидони-Габриель Колетт. Клодина уходит... ("Клодина" #4) " - читать интересную книгу автора - Странно слышать такое от вас... Марта ждёт вас в кондитерской "У
Фрица", - добавляет он, снова берясь за перо. Вы не станете сердиться на меня, деточка, за то, что я вас прогоняю. Роман должен выйти в октябре, а потому... Он указывает на слишком ещё тонкую стопку исписанных листков. - Работайте, мой бедный Леон. - Шарль, на Вандомскую площадь. Марта без ума от этого файф-о-клока "У Фрица". Я же предпочитаю свой скромный afternoon tea* на улице Инди, его зал с низкими потолками, где пахнет кексом и имбирём, его посетительниц, старых англичанок с ожерельями из искусственного жемчуга и дам полусвета, назначающих здесь свидания. ______________ * Послеполуденный чай (англ.). Но Марте нравится "У Фрица" длинная белая галерея, которую она пересекает близоруко щурясь, словно отыскивает кого-то, будто её пронзительные серые глаза не успели, едва она переступила порог, осмотреть и оценить всех присутствующих, отыскать знакомые лица, которых она больше не упустит из виду, внимательно изучить фасоны шляп, которые она безошибочно скопирует дома... Какое отвратительное у меня настроение! Как зло сужу я о своей золовке, а ведь только в её обществе, с тех пор как уехал Ален, я чувствую себя уютно и отвлекаюсь от грустных мыслей... По правде говоря, дело в том, что меня буквально трясёт всякий раз, когда мне нужно пройти одной по этой страшной галерее "У Фрица" под беспощадно-насмешливыми взглядами посетителей, И сегодня, как и всегда, я бросаюсь вперёд с отчаянной храбростью болезненно застенчивых людей, быстро прохожу по большому залу, с ужасом думая: "Сейчас я споткнусь, зацепившись ногой за собственное платье, у меня подвернётся нога... у меня расстегнулась застёжка на юбке или выбилась прядь волос на затылке..." Охваченная этими страхами, я пролетаю мимо Марты, не заметив её. Она ловит меня ручкой зонтика и смеётся так громко, что я готова умереть от смущения. - За кем ты бежишь, Анни? Ты похожа на женщину, которая впервые пришла на свидание... Усаживайся рядом, дай мне зонт, сними перчатки... Ну наконец-то! На этот раз ты спасена! Для женщины, только что испытавшей страшные муки, ты неплохо выглядишь. Страх тебе к лицу. От кого ты хотела спастись? - Ото всех на свете. Она смотрит на меня с обидной жалостью и сокрушённо вздыхает. - Боюсь, мне так и не удастся сделать из тебя что-нибудь путное. Тебе нравится моя шляпка? - Очень. Я ответила не раздумывая. Я не успела прийти в себя и даже не взглянула на Марту. Шляпка, вернее, чепчик под Шарлотту Корде из плиссированного муслина живописно обрамляет лицо моей золовки. Во всяком случае, это явная удача. Платье из тонкого батиста с неизменным платком, из-под которого выглядывает её молочно-белая шея, дополняют её наряд, настоящий маскарадный костюм 1793 года. Всё тот же стиль Марии-Антуанетты, но Марии-Антуанетты в |
|
|