"Сидони-Габриель Колетт. Вторая" - читать интересную книгу автораСидони-Габриель Колетт
Вторая (пер. В. Никитин) В одиннадцать часов почтальон ничего не принес. Раз Фару не написал мне вчера перед сном, значит, у него была ночная репетиция. - Вы так думаете, Фанни? - Уверена. "Дом без женщины" поставить на сцене нетрудно, но только крошка Аслен - это совсем не та женщина, чтобы играть Сюзанну. - Все-таки она хорошенькая, - сказала Джейн. Фанни пожала плечами. - Джейн, бедняжка, ну и что из того, что она хорошенькая. Чтобы сыграть Сюзанну, не нужна хорошенькая женщина - скорее, какая-нибудь Золушка вроде Дорилис. Вы не видели первую постановку пьесы? - Нет. - В самом деле, какая я глупая... Ведь это тысяча девятьсот девятнадцатый год! - Пьеса нисколько не устарела, - сказала Джейн. Фанни обратила к ней взгляд из-под пряди черных волос. - Нет, устарела, дорогая. Как все пьесы, будь то даже пьесы Фару. Не стареет только сам Фару. - Тем лучше для вас! - сказала Джейн. Она добродушно рассмеялась и стала чистить сочный персик. Джейн указала ей подбородком на Фару-младшего, но Фару-младший собирал со стола крошки сахара, надавливая на них пальцем и слизывая, и было совершенно непохоже, чтобы он что-нибудь слышал. - Понимаете, - снова заговорила Фанни Фару, - Аслен получила эту роль в пьесе из-за турне, потому что турне как-никак включает Довиль, пляжи и казино. Это не так уж мало для турне по казино - иметь, как Аслен, автомобили, любовников, платья, оплаченную рекламу - то есть все, что мешает летнему турне быть обыкновенной катастрофой... Вы понимаете меня, Джейн, бледненькая моя Джейн? - Понимаю. Джейн была бледна и рассеянна, как это случалось с ней четыре дня из семи. Она торопливо извинилась: - Знаете, я так плохо спала... Фару-младший поднял на нее свои голубые глаза, чего она не ожидала, и получилось, что машинально она обратилась теперь к нему: - ...и потом, мне кажется, что за деревянной обшивкой завелась крыса... - Да еще ставня скрипит, сова ухает из платана, не говоря уже о ветре, который - "у-у-у-у-у" - гудит под дверью, и о раме на кухне, которая все стук да стук, стук да стук, - подхватила Фанни. - Ну как, Джейн? Я ничего не забыла? Она рассмеялась, и они вслед за ней тоже. - Джейн, дорогая, запомните раз и навсегда, что вы имеете право как на бессонницу, так и на беспробудный сон. Кругом жара, все живут как могут, |
|
|