"Сидони-Габриель Колетт. Вторая" - читать интересную книгу автораили на пожар, и когда он шел этой своей походкой по деревне, чтобы купить
сигарет, матери прижимали к юбкам детей. Он смотрел на Фанни и Джейн невидящим взглядом и теребил лепестки розы. Он еще пребывал в мрачном и пышном будуаре, где генеральный адвокат Бранк-Юрсин опустился до того, что взломал секретер и похитил письма, которые погубят красавицу госпожу Уккар, его любовницу, которую он разлюбил. - Милый Фару! - ласково крикнула Фанни. Голос Джейн, более нежный, насмешливо передразнил: - Милый Фару! И подражание оказалось настолько точным, что Фанни с удивлением приняла его за эхо. Настигнутый этим двойным восклицанием и ароматом испанской жимолости, преградившим ему дорогу, Фару остановился и затянул свою ритуальную песенку: - Ох, уж эти женщины! Эти женщины! Уж эти женщины в доме моем! Он зевнул, словно только что проснувшись и заново открывая мир вокруг себя. Подтянул спадавшие чесучовые брюки, почесал в затылке. В свои сорок восемь лет он без какого-либо кокетства и тревоги чувство-нал себя счастливым и молодым, как все мужчины, которые окружают себя в повседневной жизни исключительно женским обществом. - Которая из вас позвала меня первой? - воскликнул Фару-старший. Не дожидаясь ответа, он стал пританцовывать, фальшиво напевая красивым голосом импровизированный куплет, в по-военному простых выражениях понося господина Бранк-Юрсина, красавицу госпожу Уккар и их махинации. Вдруг он заметил сына, поднимавшегося по крутым ступеням террасы, замер и закричал, паясничая для восторженно смотревших на него Фанни и Джейн: - Что, Фару, уже конец? В голосе Фанни выразилось лишь легкое беспокойство. Фару, поднатужившись, уже вытащил из болота столько третьих актов... Он взглянул на нее дико, но без злости: - Конец? Шутить изволите! - Но по крайней мере ты хоть продвинулся? - Продвинулся? Да, конечно, продвинулся. Я выбросил к чертям всю сцену. - О! - сказала Фанни с таким выражением, словно он разбил вазу. - Я основательно поработал, малышка. Джейн, готовьтесь печатать окончательный вариант! Он хлопнул в ладоши и прошелся взад-вперед походкой людоеда. - Все было очень плохо до сегодняшнего дня. Но сегодня... - Как повел себя сегодня господин Бранк-Юрсин? В надежное место спрятал свои письма этот бесподобный прохвост? Фанни, занявшаяся причесыванием Фару-старшего, вложила свой дешевенький гребешок в футляр и отстранилась, чтобы выслушать ответ. - Мне хотелось бы, - небрежно сказал Фару, - чтобы Джейн к своим уже и без того столь многочисленным и разнообразным познаниям добавила графологию. - Но я могу научиться! - воскликнула Джейн. - Есть учебник?.. Я знаю одну превосходную книгу... А зачем? - Меня уверяли, что графолог, сконцентрировавшийся на особенностях почерка, на черточках у "т", на завитках у "л", не способен читать - в смысле понимать- тексты, которые ему вверяют. Джейн залилась краской. |
|
|