"Ульрих Комм "Фрегаты идут на абордаж"" - читать интересную книгу автораодин из наших почтенных сограждан и старейшин гильдии Алерт Хильдебранд-
сен Грот. Такого поворота событий Алерт Грот ожидал менее всего. Еще не было такого случая, чтобы Томас Утенхольт что-либо предпринимал, не будучи заранее уверенным в собственной выгоде. Однако времени на раздумья по этому поводу не оставалось, надо было немедленно дать достойный отпор Карстену Хольсте, поэтому Алерт Грот обратился к присутствующим: - Найдется ли в Гамбурге еще один шкипер, который бы с пятнадцати лет ходил в море, знал все морские пути от Гренландии до Ост-Индии и при этом всегда плавал в одиночку? К тому же этот шкипер, к досаде английс- ких приватиров, испанских и французских корсаров, не потерял еще ни од- ного корабля с тех пор, как здесь, в этой зале, десять лет назад принял морскую присягу, как полагается каждому шкиперу и капитану. Ни карибским флибустьерам, ни берберийским пиратам из Алжира, Туниса и Триполитании еще никогда не удавалось захватить и разграбить его судно. Не удавалось, ибо искусство сражаться один на один с этим коварными разбойниками и по- беждать их Берент Карфангер постигал у одного из величайших флотоводцев нашего времени - адмирала генеральных штатов Михиэла Адрианезона де Рюй- тера. Так что вряд ли кому бы то ни было пристало называть его молокосо- сом. - Вот-вот, к голландцам он подался постигать премудрости морского де- ла, - прошипел из своего угла старый Хольсте, - в Гамбурге, видите ли, ему не нашлось учителей, ха! - Да, к генеральным штатам, которые в сорок восьмом году откололись от империи, - поддержал Хольсте кто-то из старейшин, а тот добавил: рукам всю нашу торговлю? - И весь промысел сельди! - И китовый тоже! Шум нарастал; все новые и новые голоса принимались поносить все гол- ландское, и в первую очередь тех гамбургских шкиперов и членов правления капитанской гильдии, кто был голландского происхождения - всех этих Ма- ринсенов, Дорманов, Антонисенов, Карфангеров. Не забыли помянуть и само- го Алерта Хильдебрандсена Грота. Некоторые кричали, что, дескать, Алерт Грот для того и предложил своего племянника, чтобы в правлении гильдии снова стало одним голландцем больше. Наступал такой момент в споре, ког- да словесные аргументы уступают место кулакам. И тогда вновь среди нео- писуемого гвалта раздался голос старого Утенхольта: - Тихо на корабле! Зачем понапрасну поднимать шум, любезные братья? Разве не все мы в равной мере гамбургские мореходы? И разве не всех нас одинаково задевает то, что гамбуржцев повсеместно вытесняют с наезженных торговых путей, из тех мест, где некогда все держала в руках немецкая Ганза? А вы тут ударяетесь в междоусобицы и распри. Если Берент Якобсон Карфангер кого-то не устраивает, пусть встанет и выскажется, как подоба- ет члену правления гильдии. И Томас Утенхольт поочередно оглядел всех сидевших за столом. Вновь поднялся со своего места Карстен Хольсте и заявил, что, по его разуме- нию, если кто-то проплавал десять лет и не потерял при этом ни одного судна, то тут что-то нечисто. Не иначе этот Карфангер носит под платьем какой-нибудь там колдовской амулет или ведьмино зелье, а то и вовсе зап- |
|
|