"Игорь Кон. Лунный свет на заре (Лики и маски однополой любви)" - читать интересную книгу автора

"Третий пол" в Индии представляют так называемые хиджры15, религиозное
сообщество мужчин, с хирургически удаленными яичками и пенисом (их потом
зарывают под живым деревом), которые носят женское платье и прически,
подражают женской походке, голосу, манерам, называют друг друга женскими
именами, занимают женские места в общественном транспорте и предпочитают
мужчин в качестве сексуальных партнеров. Интерпретация этого института
неоднозначна. Хотя хиджры во всем "как женщины", они считаются не женщинами,
а особым, третьим полом. Некоторые хиджры курят и ведут себя агрессивно, что
противоречит индийскому канону женственности. Многие занимаются ритуальной
проституцией. Отношение к хиджрам двойственное. Им приписывается особая
магическая сила, угроза хиджры поднять юбку и показать свои изуродованные
гениталии вызывает панический ужас, этот жест равносилен проклятию. Хиджры
охотно принимают в свою среду гомосексуальных и феминизированных мальчиков и
помогают им найти приемлемую нишу.
Преследования и кары за гомосексуальность принесло только английское
владычество, но и тогда в Индии было гораздо свободнее, чем в метрополии,
что делало ее весьма привлекательной для британских гомосексуалов (это
отразилось в английской художественной литературе). Бытовая педерастия была
особенно распространена среди мусульман и сикхов. В то же время привычная
фигура умолчания легко превращается в жесткое табу слов. В современной Индии
мужская гомосексуальность остается, со времен английского владычества,
уголовным преступлением, а в индийской литературе и кино эта тема почти не
освещается (одно из исключений - фильм Раджа Капура "Сангам").
Израильскую цивилизацию16 часто считают одной из немногих древних
цивилизаций, где сексуальные контакты между мужчинами были запрещены
категорически, независимо от какого бы то ни было контекста. В Библии
сказано: "Не ложись с мужчиною, как с женщиною, это мерзость" [Левит, 18,
22] и "Если кто ляжет с мужчиною, как с женщиною, то оба они да будут
преданы смерти; мерзость сделали они; кровь их на них" [Левит, 20, 13].
Однако эти запреты имеют четкий религиозный характер.
Еврейское слово toevah, которое в русском тексте Библии переведено как
"мерзость" (иногда его переводят как "извращение"), означает прежде всего
ритуальную "нечистоту", нарушение неких установленных границ, "смешение"
несовместимого17. Соответствующий библейский запрет стоит в одном ряду с
другими аналогичными нормами, запрещающими кровосмешение, скотоложство,
использование одежды противоположного пола, прием неподобающей пищи и т. п.
В предыдущем стихе Левита [20, 12] сказано: "Если кто ляжет с невесткою
своею, то оба они да будут преданы смерти; мерзость сделали они; кровь их на
них". То есть речь идет не о выделении особого вида "неправильной"
сексуальности, а о частном случае нарушения общих правил гендерной
стратификации и родственных отношений.
Проблематична и интерпретация знаменитой истории Содома и Гоморры. По
известному библейскому сюжету, Бог, узнав о безбожном поведении жителей этих
двух городов, послал для выяснения обстоятельств двух ангелов. В Содоме их
встретил праведник Лот и пригласил к себе переночевать, но
"Еще не легли они спать, как городские жители, Содомляне, от молодого
до старого, весь народ со всех концов города, окружили дом.
И вызвали Лота, и говорили ему: где люди пришедшие к тебе на ночь?
выведи их к нам; мы познаем их.
Лот вышел к ним ко входу, и запер за собою дверь,