"Артур Конан-Дойль. Берилловая диадема ("Шерлок Холмс") " - читать интересную книгу автора

- Я уже и не знаю, что думать.
- Продолжим же наше расследование. Может быть, тогда все разъяснится.
Как считаете, мисс Холдер?
- Признаюсь, я разделяю недоумение моего дяди.
- Когда вы увидели вашего сына, мистер Холдер, на нем не было ботинок
или туфель?
- Нет, он был босой. На нем не было ничего, кроме брюк и рубашки.
- Благодарю вас. Нам чрезвычайно повезло с самого начала
расследования, и если мы не раскроем тайну, то это случится только по нашей
вине. С вашего разрешения, мистер Холдер, я продолжу теперь поиски вне
дома.
Холмс вышел один; по его словам, присутствие лишних зрителей только
затруднило бы его работу. Вскоре он вернулся.
- Мне кажется, я увидел все, что нужно, - сказал он, - и могу спокойно
ехать домой.
- Но, а как же мои камни, мистер Холмс? - воскликнул банкир жалобным
голосом. - Где они?
- Этого я не знаю.
Банкир в отчаянии заломил руки.
- Я никогда не увижу их! - воскликнул он. - А мой сын? Можете ли вы
дать мне хоть самую маленькую надежду?
- Мое мнение о вашем сыне не изменилось.
- Тогда, ради всего святого, скажите, что произошло сегодня ночью в
моем доме!
- Если вы придете ко мне на Бэкер-стрит завтра утром между девятью и
десятью, я думаю, что смогу вам дать полный отчет. Даете ли вы мне свободу
действий при расходовании средств с условием, конечно, что я смогу вернуть
драгоценные камни?
- Я отдал бы за них все состояние!
- Прекрасно. Я тщательно исследую все дело. До свиданья. Возможно,
сегодня я еще вернусь сюда.
Мне было ясно, что мысль Холмса уже проникает в тайну берилловой
диадемы.
По дороге в Лондон я пытался навести беседу на эту тему, но Холмс
всякий раз менял разговор. Наконец, отчаявшись, я прекратил свои попытки.
Еще не было трех часов, когда мы возвратились домой. Холмс поспешил в
свою комнату. Спустя несколько минут он появился передо мной в обличье
бродяги. В лоснящемся, изрядно потрепанном костюме с поднятым воротником, в
стоптанных башмаках, он являл собою великолепный образчик подобного типа
людей.
- Я думаю, это необходимо, - сказал он, бросив взгляд в зеркало над
камином. - Мне хотелось бы взять и вас с собою, Ватсон, но это невозможно.
На верном пути я или нет, но скоро мы узнаем, в чем тут дело. Надеюсь
вернуться через несколько часов.
Я только что закончил пить чай, когда он возвратился в превосходном
настроении, размахивая каким-то старым ботинком. Он швырнул его в угол и
сел за стол.
- Сейчас я отправляюсь дальше.
- Куда же?
- На другой конец Вест-Энда. Возможно, вернусь не скоро. Не ждите