"Артур Конан Дойл. Загадка Торского моста ("Архив Шерлока Холмса" #7)" - читать интересную книгу авторабуквально вылетел из комнаты.
- Ну-ну! - сказал Холмс после небольшой паузы. - Я вижу, у мистера Гибсона довольно "преданные" домочадцы. Хорошо, что Бэйтс предупредил нас; теперь подождем самого хозяина. Точно в назначенное время раздались тяжелые шаги на лестнице, и знаменитый миллионер вошел в комнату. Взглянув на него, я понял причину страха и антипатии его управляющего, да и проклятий, которые обрушивали на его голову многие конкуренты по бизнесу. Если бы я был скульптором и хотел олицетворить преуспевающего бизнесмена с железными нервами и без совести, я выбрал бы в качестве натурщика мистера Нейла Гибсона. Его высокая, худощавая, словно высеченная из камня фигура выражала алчность хищника; ну прямо-таки Авраам Линкольн, но обративший свою энергию на достижение низменных целей, - вот как можно было бы определить этого человека. Его лицо, твердое, безжалостное, было изрыто глубокими морщинами - следами бурно прожитой жизни. Гибсон оглядел нас по очереди с ног до головы холодными серыми глазами, коварно поблескивающими из-под ощетинившихся бровей. Когда Холмс упомянул мое имя, он небрежно поклонился, затем властным жестом хозяина подвинул стул вплотную к столу моего друга и сел, почти касаясь его своими худыми коленями. - Позвольте мне сразу же сказать, мистер Холмс, - начал он, - что деньги в данном случае не имеют для меня значения. Вы можете жечь их, если это сколько-нибудь поможет вам осветить сделать это предстоит вам. Назовите вашу цену. - Размер моего гонорара точно установлен, - холодно сказал Холмс. - Я не меняю его, за исключением тех случаев, когда вообще отказываюсь от оплаты. - Ну ладно, раз доллары не имеют для вас значения, подумайте о репутации. Если вы выиграете это дело, все газеты в Англии и в Америке поднимут шум вокруг вашего имени. О вас будут говорить на обоих континентах. - Благодарю вас, мистер Гибсон. Право же, я не нуждаюсь в рекламе. Возможно, вас это удивит, но я предпочитаю работать инкогнито, и в деле меня привлекает именно сама проблема. Однако мы теряем время. Обратимся к фактам. - Я полагаю, что вы знаете все главные факты из сообщений прессы. Не знаю, смогу ли добавить что-либо полезное для вас. Но если хотите, чтобы я лучше осветил некоторые моменты, - я к вашим услугам. - Хорошо. Меня интересует только один момент. - Какой именно? - Каковы в действительности ваши отношения с мисс Данбэр? Сильно вздрогнув, Золотой Король приподнялся со стула. Затем к нему вновь вернулось спокойствие и солидность. - Полагаю, что ваше право и, может быть, ваш долг - задавать такие вопросы, мистер Холмс. - Допустим, - сказал Холмс. |
|
|