"Артур Конан Дойл. "Буйная Сарра"" - читать интересную книгу автора

мы их запрем в бухте. Правда, это маленький бриг, но я считал пиратов
гораздо смелее и умнее. Они поступили бы разумнее, если бы попытались
проскользнуть мимо нас и уйти в открытое море.
- А это, должно быть, по случаю бунта, сэр.
- Какого бунта?
- О, сэр! Я слышал об этом в Маниле. Скверное это дело, сэр. Команда убила
капитана и двух офицеров. Мятежом руководил этот самый Гудсон. Они его
называют Лохматым Гудсоном. Родом он из Лондона, и такого жестокого
негодяя, как Гудсон, свет не видывал.
- Ну, так знайте, мистер Вартон, что этот Гудсон скоро теперь отправится
на виселицу. По-видимому, на бриге много людей. Мне хотелось бы спасти из
команды человек двадцать, но пожалуй, не стоит. Эти мерзавцы способны
развратить самого порядочного матроса. Лучше их всех отправить в море.
Оба офицера стояли и глядели на бриг в подзорные трубы. Вдруг лейтенант
улыбнулся, а капитан покраснел, видимо рассердившись.
- Вы видите, сэр, того человека, который стоит на палубе и показывает нам
нос. Это и есть лохматый Гудсон.
- Подлый, наглый негодяй! Вот я ему покажу, как со мною шутить! Мистер
Смитон, нельзя ли достать бриг восемнадцатифунтовым орудием?
- Надо пройти еще один кабельтов, сэр, тогда это можно будет сделать.
В то время, пока Смитон отвечал, с брига раздался выстрел. Выстрел этот
имел значение только демонстрации, ибо маленькие орудия брига не могли
достать фрегата. А затем, маленькое судно стало под паруса и начало быстро
улепетывать по извилистому каналу в глубь бухты.
- Вода быстро уменьшается, сэр, - сказал второй лейтенант.
- Но, ведь здесь по карте должно быть шесть саженей глубины?
- Только четыре, сэр.
- Ну, ладно, как-нибудь пройдем. Ага! Так и есть! Мистер Вартон, наводите
орудия, теперь бриг в нашей власти.
Моря теперь уже не было видно, ибо фрегат вошел в узкий, напоминающий
речку канал, ведущий в бухту. Бухта теперь была видна, и берег находился
не далее мили. В самом углу бухты стоял, приблизившись насколько возможно
к берегу, бриг. Он стоял, поворотившись боком к противнику, а на его
бизань-мачте развевался кусок черной материи. Худощавый лейтенант,
успевший тем временем сходить к себе в каюту, вернулся снова на палубу. Он
был вооружен. На левом боку у него болтался кортик, а у пояса торчали два
пистолета. Лейтенант с любопытством взглянул на развевающийся кусок черной
материи и произнес:
- Какая дерзость, сэр! Они вывесили пиратский флаг.
Капитан был в бешенстве.
- Пусть они повесят хоть свои панталоны, - закричал он, - я все равно
расправлюсь с ними! Сколько вам понадобится лодок, мистер Вартон?
- Я думаю, что двух больших будет достаточно.
- Берите четыре, но сделайте дело как следует. Режьте их всех до
последнего, а я тем временем обработаю бриг как следует,
восемнадцатифунтовыми орудиями.
Раздалось шуршанье канатов, скрип блоков, и четыре лодки шлепнулись в
воду. В лодках кишмя кишела команда - босоногие матросы, здоровые судовые
солдаты, смеющиеся мичманы. Во главе их виднелись старшие офицеры,
напоминавшие своими строгими лицами школьных учителей. Капитан, опершись