"Артур Конан Дойл. Приключения Михея Кларка" - читать интересную книгу автора

холодном бледном свете утренней зари мы увидели неподвижные, широко
раскрытые глаза и белое как мел лицо. Чутье старого солдата не обмануло его.
Перед нами лежало существо, испустившее свое последние дыхание.
- Чистая работа, - произнес Саксон, опускаясь на колени возле убитого и
шаря у него в карманах. - Конечно, тут орудовали разбойники. В карманах ни
гроша, то есть ни одного грошика; даже на погребение не оставили ничего.
- Как он был убит? - спросил я, в ужасе глядя на неподвижное лицо,
которое напоминало мне опустевший дам, брошенный жильцом.
- Удар кинжалом сзади и удар прикладом пистолета по голове. Он, должно
быть, умер недавно, а вместе с его жизнью исчезли все деньги, бывшие у него
в кармане. А человек, должно быть, был с положением. Камзол из тонкого
сукна, даже на ощупь видно, что товар дорогой. Панталоны атласные, а пряжки
на башмаках серебряные. Плуты, должно быть, здорово поживились. Знаете что,
Кларк: поедем им вдогонку! Это будет хорошее, большое дело.
- О да, это будет хорошее дело! - воскликнул я пылко. - Что может быть
лучше, как учинить правосудие над этими подлыми убийцами?
- Пфуй! - воскликнул Саксон. - Юстиция прененадежная дама, и притом в
руках у нее есть палка о двух концах. Ведь мы с вами - не забывайте этого -
мятежники и, как таковые, подлежим благодетельному воздействию правосудия.
Не будем же соваться ему на глаза без надобности. Я вам предлагал
отправиться вдогонку за разбойниками совсем с другой целью. Я имел в виду
отнять у них деньги, взятые у этого человека, да заодно отобрать уж и все
то, что при них имеется. Ведь все их состояние приобретено незаконными
путями, а мой ученый друг Флеминг вполне выяснил, что ограбление грабителя -
не грабительство. Но спрашивается: куда нам спрятать труп?
- А зачем нам его прятать? - спросил я.
- Ах, молодой человек, молодой человек! Не знаете вы, что значит война
и военные предосторожности. Представьте себе, что тело это будет найдено
сегодня. Крик и гам поднимутся по всему околотку, и нас с вами, как людей
неизвестных, заподозрят и арестуют. Предположим, мы оправдаемся, хотя это
вовсе не так легко, как кажется. Но судьи, во всяком случае, станут нас
допрашивать, кто мы такие, откуда едем и куда направляемся. Поверьте мне,
что от этих расспросов добра нам не будет. Поэтому, - и обратившись к трупу,
Саксон произнес, - извините меня, мой неизвестный и молчаливый друг, что я
позволю себе сволочь вас вон в те кусты. Вы полежите там денек или два никем
не замеченные, и вследствие этого из-за вас не пострадают порядочные люди.
И он уже схватил труп за ноги. Но я соскочил с лошади и, взяв товарища
за руку, воскликнул:
- Ради Бога, не обращайтесь с телом таким образом! Зачем вы тащите его
за ноги? Уж если, по вашему мнению, нужно его отсюда удалить, то я его
отнесу с должным уважением.
Говоря таким образом, я взял труп на руки и отнес его к кустам желтого
терновника недалеко от дороги. Я положил тело на землю и закрыл его ветвями.
- У вас бычьи мускулы, но сердце женщины, - пробормотал мой товарищ. -
Клянусь обедней, что старый псалмопевец с седой бородой был прав. Кажется,
он сказал о вашем характере именно что-то в этом смысле. Ну, теперь надо
набросать немного пыли на кровавые пятна, а затем мы можем двигаться в
дальнейший путь, не опасаясь быть привлеченными к ответу за чужие грехи.
Дайте я только подтяну хорошенько подпругу, и мы скорее выберемся из
опасного места.