"Артур Конан Дойл. Приключения Михея Кларка" - читать интересную книгу автора

время сражений не ходи очень вперед. Пускай и другие тебе помогают. Особенно
не лезь в самую середину свалки, а защищай разумно знамя протестантской
религии.
И о, Михей, мой милый, хороший мальчик! Возвращайся домой к своей
матери живой и здоровый, а не то я умру с горя! Молиться за тебя я буду
беспрестанно".
Этот внезапный взрыв материнской нежности в последних строках письма
расстрогал меня, и на мои глаза навернулись слезы. Но письмо матушки в то же
время и вызвало на моем лице улыбку. Моей милой матушке некогда было
вырабатывать тонкий слог, и она была женщина простая. Ей казалось
необходимым облечь свои наставления в форму заповедей, для того, чтобы я их
точнее выполнял.
Думать мне над ее советами долго не пришлось, ибо я едва только успел
дочитать письмо матушки, как услышал голос Саксона, звавшего меня.
Оседланные лошади стучали подковами по камням двора. Пора было уже ехать.


Глава Х
ОПАСНОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ НА РАВНИНЕ

Не успели мы отъехать полумили от города, как послышался стук барабанов
и звуки военных рогов. Это подходил конный полк, о прибытии которого нам
сообщили офицеры в гостинице.
- Хорошо, думается мне, что мы успели улизнуть, - произнес Саксон, -
этот молодой петух пронюхал, должно быть, про нас и сыграл со мной скверную
шутку. Кстати, не видали ли вы моего шелкового платка?
- Нет, не видал.
- Так, должно быть, платок вывалился у меня из-за пазухи во время нашей
схватки. Мне очень жаль платка. Я небогатый человек, и такие вещи терять
убыточно... Майор сказал, что этот полк состоит из восьмисот человек, а за
ними следует еще три тысячи. Ну, если мне придется встретить этого Огльторпа
или Огильви - как его там? - после окончания дела, - я ему прочту хорошее
наставление. Пускай-ка он поменьше думает о химии, да получше сохраняет
военные тайны; оно, конечно, хорошо быть вежливым с незнакомыми людьми и
рассказывать им все, что они у тебя спрашивают, но правду говорить в этих
случаях не годится.
- Да, может быть, и он вам солгал, - возразил я.
- Ну-ну, это едва ли! У него слова с языка сорвались. Ну-ну, Хлоя,
потише! Рада, что нажралась овса и готова скакать во весь опор. Чертовски
темно, Кларк, прямо дороги не видно.
Мы двинулись по широкой дороге, которая белелась впереди нас в тумане.
По обе стороны дороги виднелись деревья. Различали мы, однако, их очертания
плохо, так как вечерний туман плотно окутывал собой все. Ехали мы по
восточному краю этой великой равнины, имеющей сорок миль в длину и двадцать
миль в ширину. Солсберийская равнина захватывает большую часть Вельдшира и
переходит в Сомерсетшир. Через эту именно пустыню и идет большая дорога на
запад, но по большой дороге мы не поехали, а избрали боковой путь, ведущий к
той же цели. Мы рассчитывали, что этот сравнительно маловажный путь не будет
охраняться королевской конницей. Подъезжая по большой дороге к перекрестку,
ведущему на избранный нами окольный путь, мы услышали позади стук копыт.