"Артур Конан Дойл. Приключения Михея Кларка" - читать интересную книгу авторасбились с дороги, и она, бедняжка, не может скакать по неровному грунту -
это для нее чересчур. - Да, мы сбились с дороги, - подтвердил Саксон, оглядываясь через плечо. Он ехал немного впереди... - Но имейте в виду, что и голубые мундиры ехали весь день и их лошади тоже долго не продержатся. Но как это они, во имя неба, угадали, по как9Й дороге мы едем? И словно в ответ на этот вопрос далеко за нами вдруг прозвучала в ночной тишине чистая, напоминающая звон колокольчика нота. Эта нота постепенно ширилась и росла, и, наконец, весь воздух наполнился ее гармонией. - Ищейка! - воскликнул Саксон. Вслед за первой нотой последовала вторая, более резкая и пронзительная, а затем послышался лай. Сомнений не оставалось. - Это другая! - промолвил Саксон. - Они взяли с собой тех самых собак, которых мы видели у собора. Черт возьми, Кларк, могли ли мы думать тогда, что через несколько часов они будут преследовать нас же самих. - Мать Пресвятая! - воскликнул Рувим. - А я-то было собирался умирать на поле битвы, - вместо этого приходится играть роль собачьего мяса. Это не того, это - против уговора. - Они ведут собак на своре, - сказал сквозь зубы Саксон, - если бы они спустили их, те скрылись бы в темноте. Эх, кабы где-нибудь поблизости речка была - мы бы их сбили со следа. - Слушайте! - воскликнул Рувим. - Моя лошадь дольше нескольких минут этим аллюром идти не может. Если я стану, вы двигайтесь, а обо мне не беспокойтесь, так как собаки не по моему следу идут, а по вашему. В а обо мне и речи нет. - Ну нет, Рувим, мы должны и жить, и умирать вместе, - ответил я грустно. Я видел, что лошадь его все больше и больше слабела. - Теперь темно, они различать людей не станут и отлично отправят тебя на тот свет. - Будьте мужественны, - крикнул старый солдат, ехавший теперь в двадцати ярдах впереди, - мы слышим топот погони так ясно потому только, что ветер дует в нашем направлении, но нас они, я готов держать пари, не почуяли до сих пор. Мне думается, что они поехали тише. - Да, топот копыт не так явственен, как прежде, - сказал я радостно. - Этот топот до такой степени неявственен, что я перестал даже его слышать, - подтвердил мой товарищ. Мы остановили истомленных лошадей и стали прислушиваться, но до нас не доносилось ни звука. Только ветер тихо шелестел в вереске да уныло кричал козодой. За нами расстилалась необъятная равнина; половина ее была освещена луной, другая половина оставалась погруженной в ночную тень. На тусклом горизонте не видно было никаких признаков жизни и движения. - Или нам удалось их сбить со следа, или же им самим надоела погоня и они вернулись назад, - заметил я. - Но скажите, что это такое с нашими лошадьми делается? Мой Ковенант храпит и дрожит всем телом. - Мое бедное животное совсем загнано, - заметил Рувим, наклоняясь вперед и гладя потную шею лошади. - А все-таки отдыхать нам нельзя, - сказал Саксон, - опасность еще не миновала. Вот проедемте еще милю-две, тогда будем в полной безопасности... Однако, черт возьми, не нравится мне это!.. |
|
|