"Артур Конан Дойл. Охотник за жуками" - читать интересную книгу автора

твоей стороны, но мне так больно слышать об этом. - Ее голос дрожал от
волнения, и мне показалось, лорд Линчмер тоже был растроган, хотя и делал
усилия, чтобы скрыть волнение.
- Да, да, дорогая, все решено, обо всем договорились. Ведь другого
способа просто не существует.
- Нет, ведь есть еще один.
- Эвелин, я тебя никогда не покину, слышишь, никогда! Все будет хорошо,
поверь, все обязательно образуется. И, конечно, сам Бог помогает нам: ведь
он вкладывает в наши руки такой замечательный инструмент!
Мне стало неловко: я почувствовал, что они совершенно забыли о моем
присутствии. Но лорд Линчмер внезапно вспомнил обо мне и о моей работе.
- Я хочу, доктор Гамильтон, чтобы вы целиком были в моем распоряжении.
Я хочу, чтобы вы отправились со мной в небольшое путешествие. Вы должны
всегда быть рядом и обещать делать все, о чем я вас попрошу, не задавая
никаких вопросов, хотя это и может показаться вам странным.
- Пожалуй, это довольно большие требования.
- К сожалению, я не могу объяснить точнее: я и сам не знаю, как пойдут
дела. Но можете быть уверены, что вас не попросят совершать что-то
безнравственное. Обещаю, что когда все будет кончено, вы будете гордиться
тем, что участвовали в таком деле.
- Если все хорошо кончится, - прошептала леди Росситер.
- Совершенно верно, если все это хорошо кончится, - подтвердил лорд
Линчмер.
- А ваши условия? - спросил я.
- Двадцать фунтов в день.
Я был изумлен, услышав сумму, и, наверное, это было написано у меня на
лице.
- Вероятно, когда вы прочли объявление, вас поразило столь странное
сочетание необходимых качеств, - продолжал лорд Линчмер. - И, разумеется,
такие разносторонние таланты должны цениться высоко. Не скрою, ваши
обязанности могут быть весьма трудными и даже опасными. Кроме того,
возможно, через день-два все кончится.
- Дай-то Бог! - вздохнула его сестра.
- Итак, доктор Гамильтон, могу ли я рассчитывать на вашу помощь?
- Без сомнения, - заверил я. - Вы только должны рассказать, в чем
состоят мои обязанности.
- Первое, что вам придется сделать, - это вернуться домой. Приготовьте
все, что может вам понадобиться, для небольшого загородного путешествия. Мы
отправимся прямо сегодня в 3.40 с Паддингтонского вокзала.
- А куда нам нужно ехать?
- До Пэнгборна, Ждите меня у кассы в 3.30. Билеты будут у меня. Всего
доброго, доктор Гамильтон! И, кстати, посоветую вам захватить с собой две
вещи, если, конечно, они у вас есть. Первое - коробку для жуков, а второе -
палку, и чем толще она и тяжелее, тем лучше.

Как вы легко догадаетесь, мне было над чем поразмыслить после того, как
я покинул дом на Брук-стрит. Наконец я отправился на встречу с лордом
Линчмером на Паддингтонский вокзал. Вся эта фантастическая затея не выходила
у меня из головы; мысли теснились, обгоняя друг друга. Я придумал тысячу
объяснений, одно другого невероятнее. Однако я чувствовал, что истинная