"Александр Кондратьев. Сатиресса (Мифологический роман)" - читать интересную книгу автораблестела под светом, луны. Тростники стояли неподвижно, как завороженные.
Прозрачная мгла висела над землей. - Позови ее! - сказал сатир. - Напэ!.. Напэ! - молящим голосом, не без страха, произнес мальчик.- Выйди хоть на мгновение. Это я, твой маленький друг... Выйдя ко мне, о Напэ! Но тростники остались неподвижны, и никто не вынырнул из черной сонной воды. - Напэ! - крикнул еще раз Антем. Услужливое эхо подхватило это имя и повторило его в холмах по ту сторону реки. Послышался плеск; в тростниках зашумели крылья, и несколько испуганныx уток со свистом полетела над рекой. Кто-то еще плеснулся возле самого берега, и по воде пошли широкие круги. Но маленькая нимфа не показалась. И снова все притихло над сонным течением Кинеиса. Некоторое время друзья стояли молча, не шевелясь. Антему было грустно. Ему так хотелось снова увидеться со своей веселой подругой, снова услышать ее звонкий, беззаботный смех... - Смотри! - прошептал над самым его ухом сатир, указывая на противоположную сторону реки. Там, недалеко от берега, кто-то шел, беззвучно, словно не касаясь воды. Только раздвигаемые тростники слегка шелестели. Выглянувший из-за тучи лунный серп осветил черную сгорбленную мужскую фигуру, пробиравшуюся вдоль береговой полосы. - Это водяной бог? - шепотом спросил струсивший Антем. - Нет, не бог. Это человек, или, вернее, он был человеком, пока не свалился в воду... Кажется, он только один и живет в этом месте реки. Пойдем к другому омуту. - Вздор! Если он вылезет на берег, ты ляжешь в траву, а я стану его пугать своим дедкой. Живо уйдет! Тем заставил себя поверить старшему товарищу и поспешно пошел вслед за ним по морской росистой траве. Пробираясь среди кустов, путники дошли до следующего омута. Там, едва они приблизились, загоготали и заплескались гуси. Но и здесь призывные крики Антема остались без ответа. Напрасно повторял он имя подруги. Никто не вышел к нему из густой стены тростников. Проходив бесплодно почти до рассвета, друзья расстались у того же садового столба. Усталый и мокрый, бесшумно проникнул Антем под родительский кров. Там было сухо, тепло, не страшно, а бараньи мягкие шкуры манили ко сну. *** Незаметно подкралась осень, а вслед за ней, к великой досаде Антема, настала довольно ранняя зима. Она расстроила все планы мальчика о ночной прогулке с Гианесом на Круглое Озеро, где он рассчитывал отыскать свою подругу. Предприятие пришлось отложить до следующего лета. Зимой, как известно, трудно уходить далеко от дома. А зима выдалась на редкость суровая, заставившая сатира перекочевать далеко за горы, а нимф спрятаться в пещеры или подо льдом, где все-таки было гораздо теплее, чем на поверхности.. |
|
|