"В.Конелес. Сошедшие с небес и сотворившие людей (палеоконтакт) " - читать интересную книгу автора

Месопотамии в те времена, когда люди еще жили подобно диким животным. Оанн
научил их азам сельского хозяйства, письма, математики, архитектуры и
различных искусств. Историки связывают Оанна Бероса с шумерским Уанна и
аккадским Уманна и считают его олицетворением носителя цивилизации.
Вторая книга содержит так называемый Царский список, согласно которому
первые цари правили по 20-60 тысяч лет, и упоминает о главном герое потопа,
Зиусудре. В списке перечисляются имена правителей от древних допотопных
времен до периода властвования царя Набонассара (747-734 годы до н. э.).
Третья книга повествует об истории Вавилонии от Набонассара до эпохи
самого Бероса.
Достоверно известно, что Берос пользовался подлинными письменными
источниками, хранившимися в вавилонских храмах. Его труды считаются
историками поистине бесценными. Однако до XIX века некогда пространные
сочинения этого автора дошли лишь в виде отдельных отрывков, переписанных
Александром Полихистором в I веке н. э. Таким образом, до середины XIX века
история Месопотамии была известна фрагментарно, и то - начиная лишь с I
тысячелетия до н. э.
А что же стало с оригиналами документов, которыми пользовался в свое
время Берос, - с клинописными табличками? Долгое время эти таблички не
вызывали у путешественников и историков никакого интереса. Их считали
странного вида кирпичами с нанесенным на них необычным орнаментом. Но, между
прочим, "обожженные в аду и исписанные демонами кирпичи" упоминаются в
мусульманском Коране; то есть о смысловом значении узоров на глине знал еще
пророк Мухаммед [136, с. 26]. Первым же среди европейских ученых это понял
итальянец Пьетро делла Балле, живший в XVII веке. В одном из своих трудов он
опубликовал образец древней письменности. В 1700 году англичанин Томас Хайд
назвал эти значки "клинописью". Однако многие ученые еще долгое время не
верили, что эти странные символы являются письменами, и спор о них
продолжался на протяжении многих десятилетий.
В 1761 году Карстен Нибур возглавил датскую научную экспедицию на
Ближний Восток. Все ее участники, кроме Нибура, погибли. Сам же Нибур четыре
года путешествовал по странам этого региона, ему удалось побывать на руинах
дворца в Персеполисе и скопировать там настенные надписи. В 1772 году в
книге "Описание путешествия в Аравию и окружающие страны" Нибур выделил уже
три вида клинописи и 42 знака - предположительно, древний алфавит.
Лишь в начале XIX века исследования возобновились, чему послужило
изучение так называемого Розеттского камня, обнаруженного во время похода
Наполеона в Египет. Это базальтовая плита с параллельным текстом на трех
языках. В 1802 году молодой учитель из Геттингена Георг Фридрих Гротефенд
(1775-1853) заключил пари, что расшифрует значки, которые долгое время никто
не мог прочесть. 4 сентября 1809 года его осенило, что группа символов,
повторявшаяся в одном и том же сочетании, означает "царь великий, царь
царей", и речь идет о двух известных правителях V века до н. э. Так было
установлено значение одной из надписей: "Ксеркс, царь великий, царь царей,
Дария, царя, сын, Ахеменид".
Английский дипломат Генри Крезвик Роулинсон (1810-1895) целиком
скопировал огромный клинописный текст на трех языках, высеченный по приказу
царя Дария на склоне Бехистунской скалы (близ западной границы Ирана). Это
существенно облегчило работу лингвистов. Через 12 лет силами большого
международного коллектива исследователей тексты удалось расшифровать.