"Конан и Гнев Сета" - читать интересную книгу автора (Делез Морис)

Глава третья КЛИНОК ТЬМЫ


Утро выдалось чудесное, хотя и прохладное, как и предвещала вечерняя заря. Конан со своими спутниками в прекрасном настроении направились на базар. Им нужно было продать кинжал и купить коней. Про деньги Конан пока умолчал. Золото, оно и есть золото, его всегда легко потратить, а вот таскать с собой дорогую безделицу, к тому же совершенно никчемную, он считал занятием бессмысленным. Калим был, как обычно, молчалив и сосредоточен, Олвина не сводила с киммерийца восхищенного взгляда.

Вокруг все только и говорили про ночной грохот и землетрясение, едва не разрушившее город, да про то, как стражники, перерыв все окрестные кварталы, так ничего подозрительного и не обнаружили. Вот разве что в дом проклятого чернокнижника они наведаться не осмелились, хотя все сходились во мнении, что это именно его рук дело и рано или поздно Митра непременно покарает колдуна. Самым странным среди всех этих разговоров было то, что Конан так ни слова и не услышал о пожаре. Видно, слуга вовремя очнулся и сумел потушить огонь.

Совершенно неожиданно какой-то нищий, довольно свирепого вида калека, принялся приставать к Конану и его спутникам, умоляя посмотреть, как много необычного он умеет делать. Конану вскоре надоело слушать его нытье, и он остановился: не портить же, в самом деле, такое прекрасное утро идиотской ссорой с убогим!

— Ну? Показывай свои таланты!

Тот не заставил просить себя дважды и тут же скроил такую гримасу, что даже привычный ко всему киммериец в первое мгновение опешил.

— Эй! Мужик!— изумленно воскликнул он.— Ты что это? Никак помирать собрался?

— Нет,— вдруг приняв прежний облик, ответил доходяга,— это меня Митра наградил таким даром!

— Что? Такой харей?— Конан был так удивлен, что даже не засмеялся.— Ничего не скажешь — хорош подарочек! Вот, небось, мамочка-то обрадовалась, когда обнаружился твой талант!— Киммериец покачал головой.— Ты бы спрятал ее, морду-то свою, подальше и никому не показывал!

— Я еще и не так могу!— обрадовался нищий, чувствуя, что если не напугать, то уж удивить ему своего зрителя удалось.

Воодушевленный успехом, он тут же сотворил со своим лицом нечто и вовсе невообразимое, а потом отвратительные личины начали сменять друг друга с бешеной скоростью. Иногда он даже умудрялся помогать себе руками, когда черты лица не желали принимать совсем уж неестественную форму. Прохожие с интересом заглядывались на него, но тут же испуганно шарахались в сторону. Под шумок и Олвина с Калимом покинули киммерийца, решив, что лучше потратить время на выбор коней, чем на созерцание гнусных рож. Нищий, наконец, закончил гримасничать. Похоже, галерея имевшихся у него в запасе образов, которая казалась неисчерпаемой, все же подошла к концу.

— Ну?!— гордо воскликнул он.— Разве мой талант не заслуживает серебряной монеты?

Киммериец выудил из кошеля увесистый кругляш.

— Пожалуй, твоей рожей можно напугать и Нергала.

Он бросил нищему монету и оглянулся, ища взглядом своих спутников, но тех давно и след простыл. Конан пожал плечами, поправил меч за спиной и пошел в сторону рынка, справедливо рассудив, что если где их и найдет, так только там.

— Стой, благодетель!— закричал нищий и, отчаянно хромая на обе ноги, поскакал следом за киммерийцем.— Я еще и не то умею!

— Отстань!— огрызнулся северянин.— Насмотрелся я уже на твою харю! Теперь целый день тошнить будет!

— Постой!— не унимался калека.— Ты еще не все видел!

Он остановился и, страшно оскалившись, выставил напоказ огромные желтые клыки. Конану, однако, это было уже неинтересно, и, пока бродяга скалился, он успел затеряться в толпе. Наконец, поскуливание затихло вдали, киммериец вздохнул с облегчением и пошел медленнее, надеясь повстречать в толпе Бергона.

— Глупо бежать от своего счастья,— услышал вдруг Конан возле самого уха скрипучий голос безумно надоевшего ему кривляки,— второго такого, как я, ты нигде не сыщешь!

Это был предел. Конан резко развернулся.

— Слушай, ты, человек с лицом запоносившего осла. Ты смертельно надоел мне за утро! Вот тебе вторая монета,— киммериец бросил серебряный кругляш, который попрошайка тут же поймал с ловкостью умелого фокусника,— но если ты еще хоть раз попадешься мне на глаза,— тут рука его опустилась на рукоять кинжала,— твой талант тебе больше не понадобится. Ты меня понял?!

Перепуганный не на шутку бродяга лихорадочно закивал, давая понять, что согласен с каждым словом огромного северянина.

— А раз так, то почему я все еще вижу тебя?!— гаркнул киммериец.

— Ты чего это нищих пугаешь?— услышал Конан за спиной знакомый голос и, обернувшись, увидел Бергона, что его немало порадовало.

— Ну?— поинтересовался Конан, даже не здороваясь.— Что тебе сказал твой жрец?

— Все нормально.— Замориец удовлетворенно улыбнулся.— Я подхожу для его дела, и мне разрешено взять с собой спутника. Любого, на мое усмотрение.— Он с надеждой посмотрел на киммерийца.— Я подумал, что, быть может, ты не откажешься от опасного, но прибыльного дельца?

— Ты сначала расскажи мне о нем,— усмехнулся северянин, уже чувствуя, чем ему предложат заняться.

— Ну,— помялся парень,— я и сам-то толком ничего не знаю. Знаю лишь, что дело опасное, но платят хорошо, а вот в чем оно заключается…— Он пожал плечами и одновременно развел руками.— Чтобы узнать это, я должен добраться до Кофа и разыскать там купца…

— …Велория,— закончил за него Конан.

— Ве-ерно,— удивленно протянул Бергон.— Так, значит, и ты направляешься туда же?— внезапно дошло до него.

— Да,— кивнул Конан,— но не один. Со мной еще двое.

— Ну и отлично,— обрадовался замориец,— веселей в пути, надежней в деле! Кстати, я уже купил себе скакуна, причем великолепного!— с гордостью воскликнул он.

— А вот мне нужно купить еще двух,— сказал Конан, — так, что не будем терять времени.

Провинциальный базар оказался ярким, как наряд цыганки, и шумным, как джунгли в устье Зархебы. Был он на первый взгляд невелик, но Конан сразу понял: если здесь и нельзя купить все, что заблагорассудится, то уж продать-то можно что угодно.

Лениво оглядываясь, вновь прибывшие миновали ряды торговцев невольниками, где Конану настойчиво предлагали купить хотя бы одного, а лучше пару телохранителей-кушитов, славившихся свирепостью и неподкупностью, и уж, в крайнем случае, невольницу, которых здесь тоже было предостаточно, причем на любой вкус, начиная с белокожих, златокудрых уроженок севера и заканчивая зембабвийками, походившими на прекрасные статуи, выточенные из черного эбенового дерева, что продавались неподалеку.

Однако Конан отмахнулся, и от него сразу отстали, поняв, что северянин явился сюда не за этим. Несостоявшиеся покупатели рабов равнодушно проследовали мимо лавок золотых дел мастеров, где можно было купить все, начиная от ажурной вендийской чеканки и заканчивая искусной зингарской резьбой по серебру. Здесь же чернокожие косторезы на глазах у изумленных покупателей изготавливали из слоновой кости статуи своих уродливых, как Дамбаллах, и прекрасных, как Небетет, богов.

Наконец добрались они и до торговцев оружием, где можно было приобрести решительно все, что могло понадобиться воину, начиная от боевого коня самых чистых кровей и заканчивая любым видом оружия любого качества, изготовленного в любой стране.

Тут-то киммериец и увидел своих пропавших товарищей. Калим стоял рядом с торговцем лошадьми и неторопливо рассуждал с ним о сравнительных достоинствах скакунов различных пород. Всем видом своим он показывал, что забрел сюда просто так, в надежде убить время, которого у него было предостаточно, и лишь случайно наткнулся на достойного собеседника, с которым может поговорить на равных. Однако Конан видел, как искоса он поглядывает на зингарского серого в яблоках скакуна.

Олвина стояла рядом с туранским вороным, и одного взгляда на нее было достаточно, чтобы понять: если кому-то взбредет в голову попытаться перекупить выбранную ею кобылу, то носить свою неразумную голову этому бедолаге придется недолго. Торговец стоял невдалеке и довольно потирал руки в предвкушении грядущего барыша. Он ведь прекрасно понимал, что выбравшая лошадь красотка дожидается способного оплатить покупку дружка, который вот-вот должен подойти. Чем дольше тянулось ожидание, тем сильнее становилось нетерпение красавицы и тем, значит, выше можно будет взвинтить цену на прекрасную лошадь.

Наконец в поле зрения Олвины появился Конан. Девушка вздохнула с облегчением и тут же растерялась, когда Бергон остановился, как вкопанный и, уставившись на нее, в восторге всплеснул руками.

— Пресветлый Митра,— восхищенно прошептал он,— какая красавица!

Олвина смущенно зарделась. Конечно, она знала, что красива, но не придавала этому слишком большого значения. До сих пор мужчины как-то не очень интересовали ее. Она даже успела привыкнуть к своей красоте, так что теперь почти не замечала ее, и только восторженные взгляды представителей сильного пола постоянно напоминали ей, как она хороша. Однако никогда еще и никто не выказывал ей своего восхищения открыто, при всех. Конечно, она предпочла бы услышать эти слова от Конана, а не от этого незнакомого юноши, но, быть может, и хорошо, что все произошло на глазах киммерийца? Пусть видит, как другие оценивают ее красоту!

— Конан, посмотри, она само совершенство!

Глаза юноши выражали неподдельный восторг.

Олвина скромно потупилась, со стыдом чувствуя, как пылают ее щеки.

— Бабки слабоваты,— с видом знатока ответил киммериец.

Бабки? Какие еще бабки?! Девушка опешила и, не думая о том, что делает, погладила себя по округлым ягодицам.

— Зато какая грудь! — не унимался замориец.

Грудь? Рука Олвины переместилась на действительно прекрасную грудь. И тут только до нее дошло: эти мерзавцы говорят вовсе не о ней, а о кобыле, которую она выбрала! Она исподтишка осмотрелась: не видел ли кто ее позора? Но остальные были заняты своими делами. Лишь Калим, который не упускал ничего из происходящего вокруг, позволил себе улыбнуться уголками губ, но согнал улыбку, прежде чем девушка взглянула на него. Она облегченно вздохнула и прыснула в кулак.

— Прошу прощения, почтенные!— посчитал необходимым вмешаться торговец.— Не о моем ли коне зашла у вас речь?

— О ком же еще?— удивился киммериец.— Не об этой же девушке, у которой, Митра свидетель, вообще нет недостатков?!

При этих словах Конана Олвина с новой силой залилась румянцем, и крылья мечты мгновенно перенесли ее в объятия короля, заставив позабыть о вороной лошадке с легковатыми бабками, которую она держала под уздцы, равно как и обо всем прочем.

— Твоя правда, господин.— Наметанным глазом торговец мгновенно определил, кому из двоих суждено стать его покупателем.— Но та особенность, которую ты совершенно справедливо изволил заметить, вовсе не недостаток животного, а всего лишь признак породы. Очень редкой, осмелюсь заметить, потому что выведена она специально для всадника-женщины, которая просто не может обладать лишним весом. Тебя ведь не смущает тонкая, изогнутая змеей шея, равно как и небольшая, но необыкновенно изящная голова?— Он всплеснул пухлыми ручками и выразительно поцокал языком.— Посмотри, как резко она отличается от, скажем, немедийского большеголова или гандерландского тяжеловоза. Да и представь, как выглядела бы эта красавица, будь у нее толстый, тяжелый зад!

В этом месте пламенной речи торговца Конан понял, что если толстяка не остановить, то он способен говорить, хоть до вечера, приводя все новые достоинства вороной и без устали сравнивая свой товар в неизменно выигрышном свете с другими породами, явно уступающими обсуждаемой кобылке по всем статьям.

— Хорошо,— непререкаемым тоном остановил он поток красноречия торговца,— я уже понял, что ты прекрасно знаешь свое дело, а потому спрошу тебя сразу: сколько ты за нее хочешь?

Купец напустил на себя глубокую задумчивость, закатил глаза, словно ответ на этот нехитрый вопрос был начертан у него на затылке и он хотел заглянуть туда, и, с глубокомысленным видом шевеля толстыми губами, начал что-то усиленно вычислять.

— Ну-ну!— усмехнулся Конан и снисходительно похлопал торговца по плечу.— Не хочешь же ты, в самом деле, убедить меня, что не знаешь, сколько стоит твоя кобыла?

— В том-то и дело,— попытался сохранить достойный вид торговец,— что досталась она мне путем многоступенчатого обмена и обошлась, в конечном счете, недешево.

— Ну,— Конан равнодушно пожал плечами, не обращая ни малейшего внимания на вытянувшееся и мгновенно побледневшее лицо своей прекрасной спутницы,— если она дорога тебе как память о сложном торге, и ты намерен оставить ее при себе…

Киммериец развернулся, и, казалось, потеряв всякий интерес к разговору, пошел прочь.

— Постой, почтеннейший!— Смешно семеня, торговец заторопился ему вслед. Он был совсем не новичок в своем деле и прекрасно понимал, что происходит. Он ничуть не усомнился в намерении Конана приобрести его лошадку, но сейчас все-таки струхнул — не переиграл ли? Слишком уж надменно держался этот гигант, по лицу которого невозможно было что-либо прочитать. Кто их вообще поймет, этих северян? — «О, всемогущий Эрлик! Надоумь меня, как поступить!— мысленно взмолился толстяк.— Ты не так понял меня! — запричитал он, хватая киммерийца за рукав.

Конан нехотя остановился. Вокруг них уже начала собираться небольшая толпа, которая всегда образуется в том месте, где идет торг. Особенно если продается вещь дорогая.

— Конечно же, я знаю цену,— смущенно выпалил торговец.— Просто я думал о том, как бы сказать тебе о ней помягче, чтобы не оскорбить.

В толпе кто-то присвистнул, поняв, что торгаш явно намеревается раздеть своего покупателя.

— Оскорбить?— удивленно повторил Конан, который все прекрасно понял, но предпочел прикинуться простаком.— А-а! Я, кажется, понял тебя! — Он изобразил восторг.— Ты хочешь, чтобы я принял лошадь от тебя в подарок, но, поскольку предназначается он моей женщине, ты опасаешься, что я восприму его как оскорбление!— Публика захохотала, видя, как мгновенно, переменившись в лице и потеряв дар речи, побледнел торговец, а Конан как ни в чем не бывало продолжил:— Право, ты напрасно опасался. Если подарок от чистого сердца, он никого не может унизить!— Киммериец усмехнулся.— Даже короля!

— Ты не совсем правильно понял меня, почтеннейший!— Торговец покраснел со стыда, чувствуя, в какое нелепое положение сам себя загнал.— К сожалению, я не слишком богат,— он помялся,— по крайней мере, не настолько, чтобы делать такие подарки.

— Что ж,— Конан хмыкнул, удовлетворенный тем, что удалось немного сбить спесь с нахального не в меру торгаша,— честность — лучшая политика, и если на этот раз я понял тебя правильно, то ты человек небогатый и удача не слишком часто улыбалась тебе в жизни.

— Увы, это так,— состроив скорбную физиономию, кивнул торговец.

— И теперь, когда судьба, наконец, обратила на тебя внимание, послав выгодный товар в виде этой прелестной кобылки…

— Да, да,— горестно закивал торговец,— впервые в жизни…

— …Ты опасаешься продешевить и оттого боишься назвать цену. Что ж,— Конан пожал плечами,— надеюсь, как человек умный, ты понимаешь, что во сколько бы тебе ни обошлась вороная, ее невозможно продать дороже, чем она стоит, даже если ты сам умудрился переплатить за нее вдвое. А цена ее,— Конан прищурился, мгновенно прикинув в уме реальную сумму,— примерно пятьдесят…

— Пятьдесят!— воскликнул торговец голосом, в котором смешались безмерная радость осознания необыкновенно выгодной сделки и смертельная тоска стоящего на грани разорения честного торговца, которого пытается ограбить наглый покупатель.

— Да,— кивнул Конан, после недолгого раздумья подтверждая сказанное,— я думаю, что полсотни туранских империалов — хорошая для нее цена, но…

— Да?— тут же навострил уши торговец.

— Ты можешь получить за нее значительно больше.

— Да, да,— с готовностью закивал торговец, — сотня империалов… Она…— Глаза его алчно сверкнули.

— Ты верно заметил, мой друг,— согласился Конан,— она ровно вдвое больше пятидесяти.

Под насмешливыми взглядами торгаш нервно облизнул толстые губы, но это не принесло желаемого облегчения: от волнения во рту у него пересохло.

— Так что нужно сделать, чтобы была сотня?

— Нужно согласиться не на продажу, а на обмен,— объяснил Конан, доставая из-за пояса усыпанный самоцветами кинжал, при виде которого глаза торговца, как ни старался он держать себя в руках, полезли на лоб от изумления.— Либо рукоять, либо ножны твои.

— Но почему же не весь?!— в отчаянии простонал торгаш.

— Потому что мне нужны два коня,— ответил Конан, и лицо торговца просияло от восторга.

— Бери любого!— воскликнул он.

— Вон того, серого в яблоках,— объявил Конан, обменявшись быстрыми взглядами в Калимом.

— Но он же не мой!

Сердце торговца, только что воспарившее от радости до небесных высот, бухнулось в грязь Серых Равнин.

— Тебе, кажется, приглянулся мой жеребец, господин? — протиснувшись сквозь толпу зевак, спросил высокий, худой зингарец, казавшийся прямой противоположностью маленького, толстого туранца.

— Если ты говоришь о сером в яблоках, то да,— согласился Конан.— Мне нужна эта пара — вороная и серый.

— У тебя хороший вкус, господин,— улыбнулся зингарец.— Эти двое стоят друг друга.

— Да,— кивнул киммериец,— а каждый из них в отдельности — полсотни. Но я предложил в уплату этот кинжал, и если вы оба согласны на такой обмен, то ваш барыш может оказаться значительно выше.

Оба торговца обменялись мгновенными взглядами, не ускользнувшими от Конана, которому показалось, что они не просто посмотрели друг на друга, но умудрились каким-то способом обсудить это дело и прийти к единой точке зрения.

Тощий зингарец вынул оружие из пухлых ладоней туранца и с видом знатока вытянул клинок их ножен.

— Сталь-то никудышняя,— мгновенно определил он, — только в зубах ковырять.

— Верно,— спокойно согласился киммериец,— на медведя с ним не пойдешь, но зато об него и не поранишься.

При этих словах толпа вокруг одобрительно загудела, по достоинству оценив ответ северянина. Тощий поспешил согласиться:

— Все верно, но, к сожалению, здесь эту вещь не купят, а наши пути с Зургабом расходятся. Если же разделить ножны с клинком, то цена каждой части резко упадет.

Это было уже грубо. Конан понял, что его пытаются попросту ограбить, ведь он прекрасно знал: одни только камни в любой из половинок стоят значительно дороже, чем оба коня. Ответить нужно было достойно и немедленно, но сделать этого киммериец не успел, потому что вперед вышел Калим.

— Как я понял, эта вещь продается?— лениво спросил он, и Конан утвердительно кивнул.— Я готов немедля отсыпать за нее три сотни.

Это был хороший ход, а главное — своевременный. Зингарец начал лихорадочно искать взглядом низкорослого туранца, но того как на грех оттеснили, и тут за спиной киммерийца послышался шум.

— Я беру эту вещь!

Толстенная, похожая на свиной окорок, лапища просунулась вперед, и унизанные перстнями пальцы выхватили из рук зингарца кинжал.

— Кто продавец?— прогудел низкий голос.

Конан обернулся. Перед ним стоял необъятных размеров шемит. За талию его не смог бы обхватить даже киммериец. Одет он был в синие шелковые шаровары, заправленные в невысокие коричневые сапоги, и белую кружевную рубаху. Из-за широкого матерчатого пояса он вытянул объемистый кожаный кошель.

— Пятьсот золотых! Идет?— Он вопросительно уставился на Конана и тут же перевел взгляд на Калима.

Тот с сожалением развел руками, показывая, что не в силах заплатить такую цену.

— Он твой,— кивнул киммериец, и мешок упал в его ладонь.

Человек-гора развернулся и двинулся прочь, но на полпути обернулся.

— Ты дурак, Зургаб! — спокойно сказал он, но этого ему, как видно, показалось мало.— Вы оба кретины,— добавил он, подумав.— Так и будете до смерти убирать дерьмо на конюшне, а за эту зубочистку я возьму в Зингаре вдвое!— Он окинул презрительным взглядом низкорослого туранца, который чувствовал себя весьма неуютно под насмешливыми взглядами разросшейся толпы.— Если все-таки надумаешь выбиваться в люди, запомни: можно быть жадным. Я сам жаден,— заметил он самодовольно,— но нельзя быть дураком!


* * *

— Ты сделал то, что я тебе велела?

Голос Черной Розы Сета звучал требовательно и высокомерно. С брезгливой усмешкой смотрела она на раболепно склонившегося перед ней мужчину, необъяснимо походившего на кучу засохшей грязи, которая приняла форму скорчившегося человека.

— Да, да, моя госпожа! Сделал, конечно, сделал! Разве мог бы я ослушаться тебя, прекрасная Рози?!

— Что? Рози?!— На мгновение в глазах ее мелькнул гнев, который тут же отразился испугом в мутных зрачках мужчины, ибо он знал, что повелительница его скора на расправу, но в следующий миг она рассмеялась, и скорчившееся у ее ног существо хрипло закашлялось, вторя ей.— Да ты, похоже, и впрямь считаешь себя человеком, грязь? — отсмеявшись, спросила красавица, и урод, наделенный талантом корчить рожи, с готовностью закивал.

— А как же иначе?— самодовольно ответил он.— Скажу тебе больше: покрутившись среди состоящих из мяса, я понял, что лучше многих из них!

— Даже так?— против воли заинтересовалась Рози.

— Конечно!— обрадовался он.— Моя радость непосредственней!..

Он расхохотался. Глаза его при этом от восторга вылезли из орбит, а рот раскрылся неестественно широко, обнажив щербатые зубы и заняв едва ли не половину лица. Губы стали похожи на два исполинских лепестка, а подобный пестику язык восторженно затрепетал в необъятной глотке. Рози, как назвал ее мастер гримас, не выдержав, рассмеялась.

— Мое горе правдоподобней…— продолжал кривляка.

Он хлопнул себя по лицу похожей на лопату ладонью, расплющив улыбку и радостный взгляд, и тут же захныкал, как обиженный ребенок. Рот его скривился в обиженной гримасе, одновременно верхняя часть головы словно усохла, зато нижняя половина лица неимоверно увеличилась в объеме. Губы поползли вниз, свесившись едва ли не ниже подбородка.

Он стал уморительно похож на воображаемую помесь обезьяны и смертельно обиженного осла. Глаза урода заморгали, умоляюще глядя на повелительницу, словно не понимая, что ее так развеселило.

Наконец Рози отсмеялась.

— Признаюсь,— молвила она,— ты повеселил меня, Харлем.— Она впервые назвала существо по имени.— Но не надейся, что это спасет тебя, если ты не исполнил моего приказа. Из грязи я тебя создала и в грязь верну!

При этих словах скорбная физиономия урода вновь стала забавной, и он обиженно захлопал глазами, снова заставив колдунью рассмеяться.

— Что ж,— улыбнулась она,— возможно, позже я и приближу тебя. Если, конечно, останешься жив,— подумав, добавила Черная Роза.— Признаюсь, ты умеешь рассеивать тоску, но теперь приступай к делу. Ты виделся с Харубом?

— Нет, госпожа,— быстро ответил кривляка, мгновенно напустив на себя серьезный вид.— Он умер. Зато я виделся с Конаном.

— Ты посмел попасться ему на глаза?!— вскричала она.

— А что мне оставалось делать?

Он смешно развел руками, которые стали вдруг невообразимо корявыми, похожими на древесные сучья.

— Прекрати!— крикнула она, и руки тотчас вернулись в нормальное состояние.— Зачем ты полез к киммерийцу?

— Я увидел у него одну вещицу, и мне нужно было поближе рассмотреть ее, чтобы убедиться, что ошибки нет.

— Ну, хорошо,— смягчилась повелительница,— он хоть не понял, кто ты?

— Конечно, нет!— обрадовался Харлем.— Я развлекал его, строя невинные рожи, пока ему не надоело, но он ни о чем не догадался, клянусь Сетом!— вскричал он, видя, что Роза начинает гневаться.— Он даже дал мне две монеты! Одну в награду за мой талант!

— Талант!— ухмыльнулась она.

— Да, да!— воодушевленно вскричал грязевой голем.— Я сказал ему, что это Митра столь щедро одарил меня при рождении! Вторую же монетку он мне дал, чтобы я скрылся с глаз его. Похоже, все-таки я ему не слишком понравился,— обиженно закончил Харлем.

— Хорошо!— жестом остановила его излияния Роза, которая уже начала терять терпение.— Что это была за вещь?

— Клинок Тьмы,— промямлил кривляка,— за которым ты послала меня к Харубу.

— Так Клинок Тьмы у варвара!— вскричала пораженная этим известием колдунья.— Но как он попал к нему?

— Я ведь сказал тебе, что Харуб мертв. Думаю, киммериец убил колдуна, к которому ты меня послала,— все так же спокойно ответил Харлем.

— Убил…— недоверчиво повторила она.— Но это невозможно!

— Когда я был всего лишь кучей жирной грязи и меня месили сапожищами те, кто сделан из мяса, разве мог я предположить, что со временем стану совершенней, чем они?

— Философ!— фыркнула Роза и тут же вновь повторила:— Так, значит, Клинок Тьмы теперь у варвара…

— Вовсе нет,— пожал плечами Харлем.— Конан сменял его на базаре на пару коней.

— Великий Сет!— простонала женщина в платье из змеиной кожи.— Что творится в мире?! Но ведь это еще хуже! Теперь кинжал не найти!

— Вовсе нет,— вновь хмыкнуло существо из грязи, и лицо его расплылось в умышленно преувеличенной счастливой улыбке,— вот он!

Рука Харлема погрузилась в тело, выудила тряпичный сверток, и через несколько мгновений усыпанные камнями ножны уже лежали на его ладони.

— Как… Как ты его достал?— Еще не веря своим глазам, Роза Сета схватила ритуальный клинок.— Да, несомненно, это он — воскликнула колдунья, вынимая клинок из ножен.— Так как ты его достал?— повторила она свой вопрос.

— Ну…— Харлем придал лицу выражение невинного младенца, только что отнятого от материнской груди.— Пришлось проявить смекалку и пожертвовать собственным телом!

— То есть?

— Слишком много грязи ушло на то, чтобы забить жирную глотку его нового владельца,— сокрушенно вздохнул «младенец».

— Так ты сумел убить человека?— изумленно спросила Роза.

— А!— скромно отмахнулся Харлем.— Их там еще много осталось!


* * *

В таверне постоялого двора было тепло и тихо. Конан и его спутники расположились поближе к камину, от которого веяло теплом и уютом, и заказали хороший ужин на четверых, благо в деньгах недостатка не было, остаток дня, решив посвятить отдыху. Все-таки путь от Шандара до Хоршемиша предстоял неблизкий. Конан познакомил своих спутников друг с другом: как-никак теперь им предстояло делить и радости, и неприятности, и никто из четверых понятия не имел, сколько это продлится.

Каждый понемногу рассказал о себе, и Конан узнал, что Бергон — сирота из маленькой деревушки, которая затерялась на самом севере Заморы, в глухой долине, образованной отрогами Кезанкийских и Карпашских rop. Родителей он не помнил и всю свою полуголодную жизнь батрачил за жидкую похлебку, пока не подрос и не решил, что с него довольно.

Киммерийцу стало известно, что Олвина попала в рабство, когда ей не было еще и пяти, и жизнь ее поначалу мало чем отличалась от жизни заморийца. Шли годы, девочка подрастала. Наконец ей минуло пятнадцать. Едва из симпатичной девчушки она превратилась в красивую девушку, ее хозяин решил, что она вполне подходит для сераля и где-нибудь в Туране за нее вполне можно выручить хорошие деньги. Олвина не стала дожидаться этого радостного события и бежала. Конечно же, была погоня, но поймать беглянку не смогли. Так она стала свободной, правда, радость ее длилась недолго. Когда первое опьянение волей прошло, она поняла, что рассчитывать отныне может лишь на себя. По счастью, при ней оказался прихваченный у хозяина меч, который сильно помог ей на первых порах, пока она не научилась обходиться и без него. Со временем ей открылась и другая печальная истина: она так и осталась в неволе. Просто клетка ее стала больше…

Калим оказался вендийцем, но, как и ожидал Конан, с сильной примесью зингарской крови. Из-за этого его не признали своим в Вендии, где он лишился состояния, как только отошел на Серые Равнины его отец. Тогда вдвоем с матерью они перебрались в Зингару, и путешествие это больше походило на бегство, которое окончательно подточило здоровье уже немолодой женщины. На второй родине хоть и обошлись с ними несколько мягче (небольшой родовой замок у отрогов Рабирийских гор никого не прельстил), но после смерти герцогини ее осиротевшему отпрыску ясно дали понять, что, появляясь при дворе, новоявленный герцог будет лишь зря терять время.

Вообще-то это были нормальные истории не избалованных жизнью людей, которые сами вершили свои судьбы. Собственно, таким же был и сам Конан. Одним словом, вечер не пропал даром. Благодаря проведенному вместе времени они почувствовали себя одной командой, пусть и временной, но семьей.

Когда подошло время ложиться спать, и Конан отправился наверх, остальные еще задержались ненадолго: слишком уж не хотелось им расходиться после столь хорошо проведенного вместе вечера. На втором этаже им отвели две двухместные комнаты, и Конан ушел в свою. Сон, однако, не шел, что случалось с киммерийцем совсем нечасто. Пытаясь понять причину, он прислушался к ощущениям, но не обнаружил и тени тревоги. Скорее уж бессонницу породило навеянное воспоминаниями странное состояние души, которое приходит нечасто, да и длится недолго.

Он понял, что услышанное вызвало непривычные мысли о странных превратностях судьбы, которая, следуя какой-то необъяснимой логике, делает родных людей чужими, кровными врагами всего-то из-за лишнего куска при дележе наследства… Куска, который на поверку зачастую яйца выеденного не стоит, а руку помощи порой протягивает какой-нибудь незнакомец, которому, казалось бы, и дела-то до тебя нет! Вот и сейчас четыре совершенно чужих человека вдруг почувствовали себя родными друг другу, едва ли не самыми близкими на свете людьми…

Ощущение это было необычным и вместе с тем необыкновенно приятным, ласкающим душу. Убаюканый им, Конан незаметно начал засыпать и уже сквозь дремоту услышал, как открылась дверь в комнату. «Наконец-то гуляки угомонились»,— подумал он.

— Это я, мой король!— услышал киммериец возбужденный шепот Олвины. — Пришла поблагодарить тебя за подарок!

Киммериец с трудом разлепил слипающиеся глаза.

— Да за что же, детка?

Он никак не мог сообразить, что за спешка не позволяет ей потерпеть до утра.

— За коня, мой король! За коня!— возбужденно шептала она, странно возясь посреди комнаты и смешно размахивая руками.— Я всегда мечтала о таком!— зачем-то сообщила она.

Конан уже почти уснул и теперь спросонья удивленно наблюдал, как в ночной полутьме к нему приближается девичья фигурка, постоянно меняющая очертания. Каким образом она собирается благодарить его, он понял, лишь, когда обнаженная женщина скользнула к нему под одеяло.

— Да ты что, милая? — только и смог сказать он.— Сейчас Бергон заявится.

— Не заявится,— ответила она, закрывая его рот поцелуем.


* * *

Конан парил в облаках, но сразу узнал Священную Рощу, что сокровенным заповедником чистоты и силы раскинулась там, внизу, посреди бесплодной пустыни, и насторожился, сам не зная почему. Впрочем… Он почувствовал исходившую оттуда неизъяснимую тревогу, так непохожую на привычное состояние умиротворенности, которая царила в обители Учителя, когда он сам бывал там. Внезапно крылья, что несли его сквозь облака, словно надломились, и киммериец камнем рухнул вниз, но не разбился, а как-то сразу увидел мир другими глазами, словно давно уже наблюдал за происходящим из этого места.

Прямо перед собой он увидел двоих…

Чей Чен испытывал истинное наслаждение от боя. Никогда еще ему не попадался столь искушенный во всех тонкостях владения мечом противник. Поначалу он работал лишь одним клинком, но древний полубог, которого Могильщики Митры звали Учителем, оправдывал свое высокое звание, ни в чем, не уступая ему, победителю Игрищ Сета среди мужчин. По крайней мере, так думал Чей Чен в начале схватки, прежде чем ему впервые пришла в голову мысль, что на самом деле старик, пусть даже и ненамного, превосходит его в мастерстве.

Учитель действительно был стар, как окружавшие их скалы, как исполинские деревья, взметнувшие свои кроны на немыслимую высоту, жадно протянув пальцы-листья к воздушным потокам, несущим драгоценную влагу, но, несмотря на прожитые годы, движения его были отточены и выверены с невероятной точностью. Старый мастер предугадывал каждый удар Чей Чена еще до того, как тот его наносил, и Безымянный понял, что это будет нелегкий поединок. Он выхватил второй меч: в таком бою не следует пренебрегать ничем, если, конечно, сам не желаешь расстаться с жизнью.

Непонятно откуда у старика в руках также оказался второй клинок, и оба бойца начали замысловатый танец, целью которого было выяснить стиль и любимые приемы каждого из них, выявить сильные и слабые стороны обоих, и это священнодействие грозило затянуться надолго.

Конан услышал смех и невольно посмотрел вправо.

Прекрасная амазонка развлекалась с совсем молоденьким мальчишкой. Своим хлыстом она владела не менее виртуозно, чем Безымянный мечами, и всякий раз, когда парень пытался поднять валявшееся в паре шагов от него оружие, гибкий хлыст змеиным жалом бросался вперед, на доли мгновения опережая его рывок. Раздавался щелчок, и меч оказывался в другом месте. После этого следовало наказание за неповоротливость, и кровавый рубец появлялся на нежной юношеской коже. Тело парня уже несло на себе отпечатки пары десятков «укусов», глаза его горели ненавистью, унизительные слезы бессильной ярости текли по щекам — он ничего не мог сделать.

Амазонка смеялась, от души потешаясь над неумелым мальчишкой. Как ему хотелось убить ее, чтобы прийти на помощь своим друзьям, и какую муку причиняло сознание, что он не может сделать это! Она вспомнила, как долго их четверка готовилась к визиту в Священную Рощу, к встрече с Учителем и его учениками, настраивая себя на серьезную битву, показалось, что все так просто, так весело! И она смеялась. Она тоже получала удовольствие, ведь вовсе не так приятна смерть врага, гораздо сладостнее предвкушение ее!

Слева от киммерийца что-то захрустело, как снег под ногами ясным морозным утром, но Конан сразу понял, что это натягивается тетива, изгибая дугу исполинского лука. Конан хотел повернуть голову, но не смог этого сделать, лишь боковым зрением увидел, как…

Горбун натянул свой лук и тщательно прицелился. Он стоял в стороне и не спешил, потому что не привык понапрасну расходовать стрелы. Конан не знал, в кого тот целится, но сердце его болезненно сжалось. Стиснув зубы, он бросился вперед, но его обдало жаром, словно пламя кузнечного горна вырвалось наружу, намереваясь спалить дотла, а с места он не сдвинулся ни на ноготь. Это было ужасно, но в то мгновение Конан даже не задумался, почему так произошло: смертельно ли он ранен или просто связан по рукам и ногам и дожидается своего часа.

Родгаг — откуда-то он знал имя лучника — отпустил тетиву, и черное древко с красным оперением со скоростью молнии унеслось вперед, неся страдания и смерть. Мгновение спустя киммериец услышал девичий крик, показавшийся ему мучительно знакомым, и чужая боль горячей волной прокатилась по его телу.

Конан невольно прикрыл веки, стараясь побороть в себе бессильную ярость, а когда открыл глаза, то увидел, что амазонка оставила мальчишку в покое и направилась к Чей Чену, явно намереваясь помочь ему, но Безымянный лишь покачал головой, давая понять, что справится и сам. Белокурая красавица пожала плечами и вернулась к своей жертве. Ее рука взметнулась в ударе, но кого ужалил хлыст, Конан так и не увидел.

Отвратительный хруст раздался совсем рядом, но где Конан не разглядел. Родгаг второй раз спустил тетиву, и стрела понеслась к Учителю. Лучник довольно ухмыльнулся, но в следующее мгновение его словно вырубленное топором из дерева лицо вытянулось от удивления: стрела пронзила пустое пространство, кованый наконечник выбил сноп искр из стоявшего позади валуна, и черное древко, переломившись пополам, упало на землю.

«Учитель!»— закричал киммериец, но с губ его не сорвалось ни звука…

— …Нет!— вскрикнул Конан и сел на постели.

Могучая грудь его тяжело вздымалась, тело блестело от пота, взгляд лихорадочно метался по комнате. Олвина сидела рядом на постели и тревожно всматривалась в его лицо — в глазах девушки светились испуг и растерянность. Лишь когда она поняла, что Конан видит ее и понимает, кто перед ним, она решилась взять его за руку.

— Что с тобой, милый?

Она по-прежнему с тревогой следила за лицом Конана, пытаясь понять, что происходит.

— Сон!— выпалил северянин.— Мне снилось…— Взгляд его понемногу прояснился, а дыхание успокоилось.— Но почему ты не спишь?

— Я уже давно проснулась,— ответила она.— Ты так беспокоился, метался во сне, все время порывался что-то сказать, но никак не мог.

— Так это был сон…— выдохнул киммериец, окончательно успокаиваясь.

— Сон?!— встревожилась она.— Разве бывают такие сны?! Ты готов был убить сам или умереть!

— Бывают, милая, бывают.— Конан погладил золотые волосы девушки.

— Но что же это было, Конан?— спросила она, всматриваясь в его лицо.

— Кто-то,— нахмурился он,— любезно показал мне, как умирали мои друзья.


* * *

В путь отправились ранним утром. Торговый тракт, по которому мягкой рысью несли их кони, пролегал вдоль склонов скалистых гор, обветренных и мрачных, но не лишенных своей особой суровой прелести. Правда, не каждый был способен оценить ее. Человеку, привыкшему к равнинным лесам с их мягкой прохладой и тихими, поросшими кувшинками озерами, эта мертвая красота камня неизбежно должна была показаться чужой. Он чувствовал бы себя здесь неуютно: скудная степь да низкорослые кривые деревца, цепкими корнями впившиеся в несокрушимую плоть горы и медленно, но верно крошившие ее, доказывая, что жизнь, какой бы хрупкой она ни казалась, все-таки сильнее мертвого камня.

Жилые дома попадались нечасто. Иногда, правда, виднелись вдалеке пасущиеся табуны, а значит, можно было предположить, что где-то рядом расположились и те, кому они принадлежат, но когда наставало время обеда или пора было задуматься о ночлеге, словно ниоткуда, иногда выплывая из-за поворота, а иногда выныривая из-за некрутого перевала, неизменно появлялась деревенька. Часто в ней было всего два-три дома, но таверна сыскивалась обязательно, а на ее верхнем этаже всегда находилось несколько свободных комнат. Это было как раз то, что нужно: Олвина оказалась на редкость неутомимой девушкой, и выражать благодарность за свою вороную кобылку она, похоже, могла сутками напролет.

На каждой остановке Конан подробно расспрашивал хозяина, выясняя, не проживает ли рядом одинокий купец, но поиски пока не приносили успеха. Впрочем, учитывая размеры деревушек, это было и неудивительно. Одним словом, день шел за днем, путники ехали вперед, а не то что Велория, но и вообще ни одного купца им навстречу так и не попалось. Все ближе подбирались они к Хоршемишу и, наконец, в полудне пути от города остановились на последний ночлег.

До столицы было рукой подать, и потому, видимо, постоялый двор оказался значительно больше и богаче предыдущих. Хозяином его был одноногий толстяк с деревяшкой вместо второй ноги, привязанной к бедру хитро переплетенной системой ремней. По его вечно улыбающейся роже Конан безошибочно определил, что прошлое его было бурным и полным опасностей и, если бы не потеря ноги (Митра свидетель, просто удивительно, что обошелся он столь малыми потерями!), вряд ли он вел бы сейчас такую спокойную и размеренную жизнь. Однако что-то подсказывало Конану, что и теперь одноногий не так прост и наверняка знает многое из того, что не следовало знать окружающим, и уж точно занимается делами, прознай о которых, путники останавливались бы в его заведении, лишь чтобы выпить стакан вина, да и то предварительно проверив его на самом хозяине!

Одним словом, рожа у владельца таверны была бандитская, и если сам он давно уже никого не резал, то лишь потому, что теперь это делали за него другие. Такой человек просто не мог не знать обо всем, что происходило вокруг. Опыт подсказывал Конану, что в каждом бойком месте непременно находится человек, к которому стекаются все новости и сплетни, и он бережно хранит их, получая за это деньги или имея иную выгоду, а то и пользуясь ими лично.

Именно таким человеком был хозяин, и именно к нему направился Конан со своим вопросом сразу же, как только увидел плутовскую рожу в углу зала. Тот ничего не ответил, а лишь хитро прищурился, и Конан положил на засаленную столешницу серебряную монету.

— Ни за что не поверю, что заодно с ногой ты лишился и языка, так что давай говори.

— Отчего же не поговорить, коли спрашивает человек хороший, а главное, не жадный! — Хозяин таверны поставил кружку на стол и в упор посмотрел на киммерийца, но тот спокойно выдержал его холодный, оценивающий взгляд.— Купцов здесь довольно много, но не думаю, что кто-то из них может заинтересовать тебя,— голь перекатная, только что кличут себя купцами.

— Того, кто мне нужен, зовут Велорий,— попытался помочь ему киммериец.

— Что ж, есть здесь и такой,— сразу откликнулся почтенный хозяин.— Как раз этот далеко не беден, правда, не думаю я, чтобы он был купцом.

Решив, что на полученную монету он уже наговорил достаточно, одноногий плут красноречиво посмотрел на серебряный кругляш, сделал паузу, отхлебнул вина, и Конан молча положил вторую монету рядом с первой.

— Впрочем, может, я и ошибаюсь,— благодушно согласился одноногий.— Живет он здесь уже довольно давно, и поначалу люди ломали головы, отчего он не переберется в Хоршемиш. Но, видно, у него есть какая-то своя цель.

— Что за цель?— спросил Конан, кладя следующую монету на стол.

— Да кто ж его знает?— Пробуя монету на зуб, хозяин пожал плечами, а затем удовлетворенно кивнул: монета была настоящая.— Вот лет эдак шесть назад, если память мне не изменяет, увел он с собой человек десять, и ни один из них так и не вернулся…

— Н-ну…— протянул киммериец,— может, просто разошлись!

— Уж это точно!— ухмыльнулся тавернщик и вопросительно посмотрел на огромного киммерийца: продолжать или как?

— И с тех пор ты его не видел?

Еще один кругляш лег на столешницу, и его одноногий решил уже не проверять — сколько можно ломать себе зубы?

— Отчего же не видел? Он-то как раз жив остался,— пожал плечами одноногий.— Даже сюда заходит, нечасто, правда. Придет, посмотрит на пьяную драку, выпьет стаканчик винца, что получше, да и отправляется восвояси. Прибыли мне от этого чуть, правда, и вреда никакого,— резонно заключил он.

— Так где, говоришь, он живет?— спросил Конан, давая понять: все, что ему было нужно, кроме одного, он уже выяснил.

— Если начну объяснять,— ухмыльнулся одноногий пройдоха,— наверняка не найдешь, но я мог бы послать с тобой мальчишку, если, конечно, отыщу сопляка.

— Я думаю, мальчик найдется.

На кучку серебра лег золотой кругляш.

— Точно.— Толстяк с готовностью кивнул, соглашаясь.— Теперь припоминаю, что он совсем недавно крутился под ногами. Пойду поищу.

Тавернщик тяжело поднялся со своего места и с неожиданной ловкостью скрылся за неприметной дверью в углу. Конан вернулся к своим спутникам, но не успел как следует промочить горло, как появился одноногий хозяин, но не один, а с шустрым пацаненком, глаза которого так и бегали по сторонам,

Вскоре четверо всадников, сопровождаемых босоногим мальчишкой, уже ехали по заброшенной дороге. Становилось все темнее, и Конану прогулка начала казаться подозрительной, но именно в этот миг впереди замаячили неясные очертания какого-то строения, стоявшего особняком. Светилось всего одно окошко, но разглядеть что-либо внутри оказалось совершенно невозможным.

— Этот?— Конан кивнул на дом.

— Он самый,— быстро закивал мальчуган,— а что тебе в нем?

— Дальше можешь не провожать.

Конан вложил в детскую ладошку два серебряных кругляша, от души надеясь, что хотя бы один тот сумеет сохранить для себя.

— Ух, ты-ы!— восхищенно протянул мальчишка.— Если тебе еще чего понадобится, к хромому не ходи! Спроси Зарху!— Он гордо стукнул себя в грудь маленьким кулачком.

— Договорились,— улыбнулся киммериец и направился к дому.

Конан остановился у двери и прислушался. В совершенной тишине был слышен тихий говор, доносившийся изнутри, хотя слов киммериец и не разбирал. Из-под двери пробивалась тонкая полоска света, подтверждая, что, несмотря на столь поздний час, не все спят в этом доме. Киммериец тихонько постучал. Разговор тотчас оборвался, из-за двери послышались шаркающие старческие шаги, дверь распахнулась, и яркий поток света, вырвавшийся наружу, на время ослепил четверых пришельцев. На фоне светового прямоугольника появилась согбенная фигура старика.

Черт его лица видно не было, но чутье подсказало Конану, что старик улыбается поздним гостям. В следующее мгновение хозяин сделал приглашающий жест, и неразлучная четверка вошла внутрь. Теперь гости смогли как следует рассмотреть старика. У него оказалось умное и доброе лицо, совершенно седые волосы, а одет он был в простой пестрый халат светлых тонов. Старик вновь улыбнулся.

— Воистину пресветлый Митра не поскупился сегодня на гостей!

— Так мы не первые?— проворчал Конан, недовольный тем, что, как мальчишка, позволил ослепить себя.

В другое время такая ошибка могла стоить жизни!

— Скорее уж после вас вряд ли кто явится,— снова приветливо улыбнувшись, заметил хозяин.

— И то верно,— с усмешкой ответил Конан, чувствуя, как против воли уходит раздражение.

В комнату вошел еще один старец, почти точная копия первого, разве что спина его не так сгибалась под тяжестью лет.

— Рассаживайтесь, друзья.— Радушным жестом он пригласил всех к столу.— Меня зовут Велорий, а его,— хозяин уважительно указал на своего более раннего гостя,— Вербар.

Конан назвал себя и представил по очереди своих спутников. Пока он говорил, в комнату один за другим начали входить темнокожие невольники, неся подносы со снедью и вином, хотя киммериец готов был поклясться, что никто их не звал.

— Прошу отведать, друзья, моего угощения.— Велорий снова приветливо улыбнулся.— Все вы наверняка устали с дороги.

Гости не заставили себя долго упрашивать, отдав должное и вину, и мясу, и только когда закончили есть, хозяин дома позволил себе обратиться к ним с вопросом.

— Ну что ж, теперь вы сыты и хотя бы немного отдохнули,— начал он.— Не расскажете ли старику, каким ветром занесло вас ко мне посреди ночи?

— Как?— удивленно хмыкнул Конан.— Я-то думал, все будет наоборот, и ты объяснишь, зачем мы понадобились тебе!

— Так, значит, вас всех послали ко мне жрецы!

Не переставая жевать, спутники Конана дружно закивали. Старик явно обрадовался и обменялся довольными взглядами с Вербаром.

— Надеюсь, жрецы честно рассказали вам при встрече, что затея эта не просто опасна, но опасна смертельно.— При словах этих улыбка покинула его лицо, уступив место печали.— Всю жизнь собираю я умелых воинов, и немало их уже отправилось на поиски, но никто из них так и не вернулся.

Старик обвел внимательным взглядом сидящую за столом четверку, но ни один мускул не дрогнул даже на прекрасном лице молодой девушки, которой здесь явно было не место. Сколько таких молодых и полных сил отправил он за свою долгую жизнь на верную смерть? Не этот ли груз давил на его плечи, беспощадно пригибая к земле? Велорий тяжело вздохнул, отгоняя невеселые воспоминания.

— Итак, никто из вас по-прежнему не передумал?— спросил он, и ни один из четверых не проронил ни слова.— Хорошо,— с удовлетворением кивнул старик.— Тогда я перехожу к сути дела. Времена, когда началась вся эта история, отделены от дней наших неисчислимой бездной лет.— Он наморщил лоб, словно сам был свидетелем тех далеких событий и теперь лишь припоминает их.— Могущественный Ахерон пришел в упадок, и, как это всегда бывает, ослабевшего льва начали драть шакалы, хотя в данном случае жалеть, в общем-то, не о чем. Беда заключалась в другом: лев был еще далеко не при смерти. И все-таки атланты брали верх. Их было много, сильная кровь бурлила в жилах и гнала на поиски новых земель и завоеваний! Неудержимая армия могучих воинов преследовала потрепанные в боях войска ахеронцев, и только здесь, на границе Кофа, где Карпашские горы естественными бастионами встали на их пути, варваров удалось остановить.

Для нашей семьи не могло случиться беды худшей, чем эта. Мы всегда находились в опале и жили в провинции, которая в то время из-за превратностей войны оказалась бурлящим водоворотом! Дело усугублялось тем, что предки мои были очень богаты, а денег для ведения войны всегда не хватает! Одним словом, почуяв, чем обернется дело, они не стали дожидаться, пока состояние отнимут у них вместе с жизнями. Кстати, вам наверняка известно, что Ахерон был империей колдунов. Их было не один и не два и в нашей семье, и за бесчисленные века немало накопилось магических предметов, которыми не прочь были завладеть те, кто к тому времени не бросил, как члены моей семьи, занятий магией. Одним словом, моим предкам пришлось покинуть Коф, причем весьма поспешно.

Потом была долгая и изнурительная погоня. Иногда удавалось оторваться на время, иногда преследователи почти настигали беглецов, которых сковывали сундуки с добром. И тогда они решили спрятать богатства, чтобы налегке уйти от погони. Место нашли очень укромное, составили карту на куске нефрита, который затем разрезали на полтора десятка частей, так что никто при всем желании не смог бы по одному куску даже догадаться, что перед ним часть чего-то большего. Просто пятнадцать нефритовых амулетов причудливой формы. Погоня к этому времени почти настигла их, и тогда они разделили между собой амулеты и ушли каждый своим путем, договорившись позднее встретиться в условленном месте.

— До которого добрались далеко не все,— заметил Конан.

— Верно,— согласился Велорий.— На одних напали бандиты, которых в годы войны всегда становится больше. Других все-таки настигли преследователи, кто-то сгинул в горах… Не стану перечислять все, что мне удалось узнать,— это длинная и печальная повесть, но у вещей магических есть одна замечательная особенность — никогда не пропадать окончательно. Даже если кажется, что вещь утеряна безвозвратно, она непременно всплывет рано или поздно в самом неожиданном месте, но появление ее наверняка окажется необычайно своевременным.

Конан кивнул, соглашаясь, но почему-то на лице его не было радости, хотя он и подумал, что старик прав и вещь, за которой пришел он, ждет в тайнике бессчетную бездну веков, быть может, именно его прихода.

— Как бы там ни было,— продолжал тем временем Велорий,— но время шло, и амулеты приходили нам в руки один за другим, пока у моего прадеда их не оказалось четырнадцать.

— Четырнадцать!— воскликнул, не сдержавшись, Бергон.

— Да,— кивнул старец,— не хватает лишь одного. Казалось бы, мелочь, но этот последний — самый главный.

С этими словами старик встал, покрехтывая, и вышел, но через мгновение вернулся. Теперь в руках он держал небольшой кожаный мешочек.

— Смотрите,— сказал он и высыпал на стол несколько кусков нефрита.

Все они оказались разной формы, тщательно отполированы, и на каждом имелся незамысловатый рисунок, догадаться о назначении которого было и впрямь трудно. Руки старца быстро заходили, передвигая пластины, безошибочно находя для каждой свое место. Постепенно на ковре образовалась фигура, похожая на обрывок карты, из самой середины которой была выдрана часть. Велорий разогнулся.

— Не хватает главного куска, на котором указано местоположение клада,— сказал он.— Возможно, там же отыщется и название местности, где он сокрыт. Пока же я думаю, что, скорее всего, это в горах. По-видимому, где-то в Бритунии.

Конан взглянул на карту. На ней и в самом деле были изображены горы и степи. Возможно, место это действительно находилось в Бритунии, но совсем необязательно. С равным успехом можно было говорить о Немедии, Коринфии, Заморе, северном Туране… Впрочем, не имело смысла спорить об этом сейчас.

— Насколько я понимаю, ты хочешь, чтобы мы занялись поисками последнего амулета?— спросил Конан и посмотрел на старика, который утвердительно кивнул.— По-моему, настало самое подходящее время для того, чтобы рассказать нам все, что известно, и об обещанных тобой опасностях.

— Дело в том,— начал Велорий,— что я знаю, где находится это место, а в случае удачи хочу просить вас, чтобы вы помогли отыскать мне и сам клад. Не стану обещать каких-то конкретных сумм, но, поверьте на слово, никто не останется в обиде!

— Так тебе даже не известно, насколько велико твое наследство?! — изумленно воскликнул Бергон.— Может, они все растеряли в пути и там лежит какая-то мелочь? А может, твой клад вообще уже давно кто-то нашел?!

— Все может быть!— развел руками Велорий.— Ты видишь, я ничего не скрываю. Еще есть время передумать, и я возмещу расходы на твою поездку. Однако что гадать. Я никого не принуждаю, но, если вы согласитесь, скажу вам, где искать талисман… Правда, сам отправиться с вами не смогу — годы не те. Но помните, если вы отыщете амулет, мы вместе отправимся на поиски золота, и коли оно на месте, никому не придется сожалеть о потерянном времени!

— Хорошо.— Конан решительно поставил кубок на стол, как бы ставя точку в этом разговоре.— Я согласен. Кто со мной? — Он обвел своих попутчиков взглядом, и никто не отвел глаз.— Отлично, значит, не соскучимся. А теперь, старик, хватит темнить. Выкладывай, где амулет, да поподробнее!

— Итак,— начал Велорий,— я закончил на том, что прадед мой под конец жизни разузнал, где находится последний амулет. Оказалось, что место это в Кофе. Казалось бы, все просто, даже ехать никуда не надо, потому, что предки мои к этому времени давно вернулись на родину! Какой-то купец неведомыми путями завладел нужной вещью и без колебаний согласился продать ее, хотя и заломил немыслимую цену, почувствовав нешуточный интерес к невзрачной безделице. Мой предок мгновенно согласился, потому что знал: стоимость клада тысячекратно покроет все издержки! Он уже праздновал победу, но оказалось, что рано радовался.

— Что?— поинтересовался Конан.— Купец заподозрил неладное и передумал?

— Вовсе нет,— простодушно ответил Велорий.— Просто ему нужно было отправиться за амулетом самому, а не доверять такое важное дело слуге! Не застав купца дома, зная, какую цену запросил он с хозяина, и, желая выслужиться, этот безмозглый поклонник Бела решил выкрасть нужную вещь. Он забрался в дом, без труда разыскал амулет, надел его на шею, но был схвачен стражниками гостившего у купца колдуна Тзота-Ланти! Да, да,— подтвердил Велорий, видя удивление, явно отразившееся на лице Конана.— Они оказались приятелями, проклятый колдун и скряга-купец! Проклятие на голову безмозглого ишака! Колдун ничего не сказал хозяину, посчитав пойманного обычным городским воришкой, и, закончив свои дела, забрал его в замок, где бросил в свое ужасное подземелье, из которого никто еще живым не выходил.

— Ну почему же,— спокойно возразил Конан,— я бывал там и, как видишь, до сих пор жив, хотя, правда, твоя — веселого там мало.

Конан коротко рассказал остальным о своем давнишнем приключении.

— Да, я знаю об этом,— кивнул Велорий,— ты больше других подготовлен к предстоящему. Что случилось со слугой,— продолжил он,— понятия не имею. Мне известно лишь, что, когда его бросили в подземелье, амулет был еще при нем. Один из стражников колдуна в изрядном подпитии рассказал о том моему предку.

— Боюсь я,— заметил Конан,— что если он попался на зуб одной из тварей, что там обитают, а иного выхода я просто не вижу, то вряд ли что-нибудь осталось от маленького кусочка нефрита, который болтался у него на шее. Кто там только не живет! — Конан мрачно покачал головой, ведь ему эта маленькая пластинка была нужна гораздо больше, чем всем прочим вместе взятым! — В любом случае, я знаю, чем ты заплатишь мне за эту прогулку — Шаром Всевидения.