"Вилли Конн. Американский Дон-Жуан" - читать интересную книгу автора

Вилли Конн

АМЕРИКАНСКИЙ ДОН-ЖУАН

- Хэлло! Это знаменитый сыщик Майк Норман, не так ли?
Пол под ногами Майка дрогнул! Сорванная занавеска ошалелой птицей
рванулась к потолку! Норман взглянул в окно. На улице пылал его "Форд",
разорванный взрывом надвое.
- Ах ты, сволочь! - Норман схватил телефонную трубку. Однако, вместо
мужского баса из нее доносились лишь монотонные гудки.
- Что такого, - Майк взял себя в руки, - в конце концов, я давно хотел
посмотреть, как устроена эта штука внутри.
Накинув пиджак, он вышел из дома к развороченной машине.

* * *

В середине дня Нормана действительно вызвали в полицию.
- У нас большие неприятности, Майк, - начальник полиции Морли
поморщился, - я хочу, чтобы Вы занялись одним мерзким делом. Какой-то
подонок перетрахал претенденток на титул Королевы Красоты - целый пансионат,
черт побери! Все сорок семь девушек забеременели.
- Уж не хотите ли Вы, сэр, приставить меня опекуном к этим шлюшкам? -
усмехнулся Норман.
- Какие шлюшки, Майк, - возмутился Морли, - среди них было целых пять
девственниц. Вы когда-нибудь видели беременных девственниц?
- Хотите сказать, сэр, что после зачатия, они остались целомудренными?
- Вот именно! Есть тут еще одно непонятное обстоятельство. Стивен, где
ваши чертовы бумажки?
- Прошу Вас, сэр, - помощник положил перед Морли пухлую папку.
- Я не собираюсь читать весь этот бред, - начальник полиции недовольно
отодвинул документы, - объясните все своими словами, Стивен.
- Сэр, Вас интересует мое мнение или только выводы экспертов?
- Держите свое мнение при себе, пока я не спрошу Вас о нем, а, впрочем,
говорите.
- Конкурсы красоты, сэр, - особая среда. Вы же знаете, члены жюри,
спонсоры... Призовые места получают, порой, не самые красивые, а самые
сговорчивые...
- Вы намекаете на то, что эти члены поимели всех претенденток? Тогда
объясните мне, как уцелели девственницы?
- Извините, сэр, но существует много способов... о которых мне не
хотелось бы говорить вслух, - смутился помощник.
- Да вы, кажется, извращенец, Стивен, я запрещаю вам в подобном тоне
говорить о бедняжках. Ладно, черт с вами! Что думают эксперты?
- Сэр, они утверждают, что все сорок семь девушек не могли забеременеть
одновременно. Наука это исключает.
- Наука, наука... - недовольно проворчал Морли, - дайте-ка сюда приметы
этого подонка.
- Их нет, сэр.
- Я что, ослышался? Вы явились сюда, не опросив потерпевших?
- Извините, сэр, я знаю свои обязанности. Но девушки не заметили