"Вивиан Коннелл. Золотой сон " - читать интересную книгу автора

сидящего в задумчивости за столом Кельвина.
- Размышляем, мистер Спринг?
- Да. - Он помолчал, глядя, как она ставила поднос на стол. - Миссис
Гэррик, скажите, вам знаком этот почерк?
Миссис Гэррик подошла поближе и с удивлением взглянула на листок. -
Конечно - это почерк профессора Тенкири. - Она пристально посмотрела на
Кельвина. - Откуда это у вас? Как это к вам попало?
- В ящике лежало.
- И как же вы его открыли?
- Нашел ключ вот в этой статуэтке.
Миссис Гэррик взяла фигурку и молча ее осмотрела.
- Все это очень странно, мистер Спринг.
- Мне тоже так кажется, миссис Гэррик, хотя я не могу понять, почему. А
кто это - профессор Тенкири?
- Он уже умер. Он жил в этой комнате, и умер вот в этом самом кресле
восемь лет тому назад.
- И стол, наверное, тоже его, и статуэтка тоже?
- Да. Очень он был странный человек. Я чувствовала, что где-то здесь
должен быть ключ, я даже однажды видела, как он закрывал этот ящик. - Она
немного помедлила. - И там все так и лежало все эти восемь лет.
- Знаете, я точно то же самое подумал, когда открыл этот ящик. Скажите,
миссис Гэррик, а вы когда-нибудь видели уже эти строчки, или знаете, кто
автор? И это слово - Роз, или это часть слова?
- Нет, мистер Спринг, первый раз вижу все это. Профессор Тенкири
преподавал греческий язык, и сам тоже стихи писал. Может, это его стихи?
- Вряд ли - это же какие-то явно старинные стихи. Интересно, что
означает "Роз"? Это может быть сокращенное Розалинда или какое-то другое
женское имя?
Миссис Гэррик посмотрела Кельвину в глаза и он почувствовал, что
краснеет.
- Мистер Спринг, - спросила миссис Гэррик, - а почему это вы вдруг
решили, что это должно быть обязательно женское имя?
Кельвин все же нашел в себе смелость заглянуть в глаза хозяйке
пансиона. - Миссис Гэррик, я понимаю, что вы здесь хозяйка, и все здесь
принадлежит именно вам. Вы не будете против, если я оставлю этот листок
себе, и ключ, и вообще всю тайну этого ящика?
- Конечно, мистер Спринг, оставьте. Мне даже кажется, что все эти вещи
специально вас дожидались.
Тут Кельвин приоткрыл ящик. - В таком случае, миссис Гэррик, я вам хочу
показать вот эту прядь волос - ее я тоже здесь нашел. Если позволите, я бы
ее тоже оставил, хотя ума не приложу, зачем мне все это. Вам этот локон ни о
чем не говорит?
Миссис Гэррик повертела прядь на солнце. Не сразу, медленно, она
произнесла:
- Да, наверное, это ее волосы...
- Чьи, миссис Гэррик?
Подумав, миссис Гэррик сказала:
- Я и не думала, что мне придется кому-нибудь об этом рассказывать,
мистер Спринг. Ладно, вам я расскажу. Ему уже стукнуло пятьдесят, когда он
страшно влюбился, причем в молодую девчонку. Ему это чуть жизни не стоило,