"Вивиан Коннелл. Золотой сон " - читать интересную книгу автора

но он хранил в себе эту тайну до конца жизни, и только перед самой смертью
мне обо всем рассказал. Он еще лет шесть прожил после того бурного романа, с
разбитым сердцем, но конечно, до конца он уже так и не оправился - так, жил
как призрак в своем собственном теле, если вы понимаете о чем я, мистер
Спринг.
- Прекрасно понимаю, миссис Гэррик. Значит с девушкой этой он
познакомился лет так четырнадцать назад?
- Да, примерно так.
Кельвин поднес прядь к глазам.
- А вы когда-нибудь ее видели, миссис Гэррик?
- Нет, ни разу, - миссис Гэррик помедлила, - только я почти уверена,
что это ее волосы.
- Я почему-то тоже. А профессор Тенкири приятный был человек?
- Да, очень. Он был единственный человек в моей жизни, который все обо
всем знал - пока я с вами не познакомилась, мистер Спринг.
- Благодарю вас, миссис Гэррик.
Кельвин взял листок: "Строчки эти так прочно уже засели в голове".
Решительным жестом он сложил листок и вложил его в бумажник. "Схожу-ка я в
библиотеку, может, получится узнать, кто автор стихов".
Кельвин положил колечко волос в ящик и поднялся. Миссис Гэррик
взглянула на него и сказала.
- Я никому об этом не расскажу, мистер Спринг.
- Благодарю вас, миссис Гэррик, - он прошелся по комнате. - Мне уже
начинает казаться, не за этим ли я у вас и поселился.
- Все может быть, мистер Спринг. Жизнь - странная штука, но главного
направления она никогда не меняет.

ГЛАВА 2

Солнечный свет казалось, пульсировал повсюду на площади короля Георга.
По периметру площадь была обсажена сиренью, радовавшей сегодня глаз всеми
цветами радуги, в одном из кустов, напоминая о том, что не только в городе
бывает жизнь, заливалась коноплянка.
Кельвин шел по выцветшей от зимних дождей булыжной мостовой, вздыхая о
недосягаемой морской прохладе. В мозгу его рисовались образы Грейс, детей -
они-то сейчас наверняка купаются или лежат где-нибудь в приятной тени в
Блекберд Коув.
В библиотеке, войдя в читальный зал, он деликатно разбудил дремавшего в
старческом полузабытьи служителя. В полной тишине он заполнил формуляр.
Получив читательскую карточку, он достал из бумажника сложенный листок и
спросил у библиотекаря: "Мне нужно узнать, кто автор этого стихотворения.
Похоже, это раннее средневековье. Вы случайно не знаете, кто его написал?"
Библиотекарь посмотрел на листок сквозь очки в металлической оправе:
- Нет, сэр. Не могу сказать. Вот почерк мне весьма знаком. Поэзия
раннего средневековья у нас вон в том углу, видите, голова оленя на стене -
вот там.
- Спасибо, - сказал Кельвин.
Мрачная овальная комната читального зала была почти пуста - лишь
человек семь проводили здесь этот солнечный день. Среди них Кельвин увидел
двух женщин, немедленно поднявших головы, услышав шаги нового читателя.