"Ширли Конран. Тигриные глаза (Том 1) " - читать интересную книгу авторазаткнуть рот жене. О, я забыла о вашем юбилее?
- Нет, это за то, что я, по словам Бриза, хороша в постели. - Вот это да! Жаль, что у меня нет такой практики! - Что ж тут удивительного, - засмеялась Плам. - Этот дряхлый осел отпугнет и самого смелого мужчину. Надо же было тащить его в Нью-Йорк! - Ослик всегда ездит со мной, ты же знаешь. - Дженни с вызовом прижала жалкую игрушку к груди. - К тому же он не мог напугать Лео, потому что тот не заходил ко мне вообще. Сказал, что слишком устал. И даже не звонил этим утром... Ох, что же я делаю не правильно, а, Плам? Клянусь, я совсем даже не давила на него прошлым вечером. - Лео, наверное, остановился в Виллидж с друзьями? Они скорее всего еще спят. Не терзайся и не звони. Я позвоню ему сама. Мне нужно посоветоваться с ним, а заодно я выясню, что он думает по твоему поводу. - Чтобы отвлечь Дженни от мрачных мыслей, Плам добавила: - Послушай, мне нужен и твой совет тоже. Вчера вечером я впуталась в неприятности. - Она довольно засмеялась. - Я сказала Сюзанне, что ее голландский натюрморт - подделка. Дженни не рассмеялась, как надеялась Плам, а внимательно выслушала ее рассказ о том, что произошло в доме Сюзанны. - Так что мне теперь придется искать того, кто этим занимается, - заключила Плам. - Но я даже не знаю, с чего начать! Вот я и решила спросить Лео. Журналисты знают, как проводятся такие расследования, не так ли? Они знают, как выйти на нужного человека. - Ты действительно хочешь пуститься на поиски иголки в стоге сена, когда у тебя осталось всего пять месяцев до выставки в Италии? Ведь - Знаешь, Бриз сделал все возможное, чтобы унизить меня прошлым вечером, и на этот раз я не собираюсь спускать ему это. Я устала от того, что он постоянно твердит о моем непослушании, когда я не хочу делать то, что он требует от меня. Для Бриза, когда мы не в постели, я - отчасти художник и отчасти послушный ребенок, и не более того. - И ты жалуешься на жизнь? Раньше ты не была такой упрямой. - Именно так сказал Бриз. Вы называете это моим упрямством, а я не хочу, чтобы мной помыкали. Дженни попыталась разубедить Плам, но повторила все те аргументы, которые высказал Бриз, и лишь укрепила решимость Плам разобраться с натюрмортом. - Послушай, Плам, - убеждала Дженни, - тебе нужно мое мнение или ты хочешь, чтобы я просто соглашалась с тобой? Любой здравомыслящий человек согласится с Бризом. Зачем затевать драку, когда он только что преподнес тебе эту блестящую игрушку? - Меня не остановит бриллиант! Я не клюну на эту дорогую безделушку. Плам ушла, хлопнув дверью, а Дженни зарылась под одеяло и прижала к себе своего потрепанного ослика. Если гонщики и звезды тенниса путешествуют со своими талисманами, то почему нельзя ей? Сколько она себя помнила, ослик всегда утешал ее. Плам второй раз замужем, и у нее двое детей, и она понятия не имеет, что это значит, когда тебе тридцать шесть, а вокруг - никого, кто хотел бы взять тебя в жены. *** |
|
|