"Ширли Конран. Тигриные глаза (Том 2) " - читать интересную книгу автора

- Скорее всего нет. Они тут же спросят, почему я уверена, что это не
шутка. И мне нечего будет сказать... Впрочем, я подумаю. Посмотрю, что
скажет Бриз... Хотя нет, мне не хочется, чтобы он узнал об этом письме. Он
может решить, что ему следует все бросить и вернуться. Но я-то знаю, что
дел у него невпроворот и что некоторые из них никак не могут быть отложены.
Да и что может сделать Бриз? В этом доме я и так в безопасности... Хотя я
не знаю... Пока не решила... Подожду до утра.
Лулу вновь принялась разглядывать конверт.
- Скорее всего почерк изменен, ведь любому идиоту известно, что по
нему можно установить, кто писал, но не каждый знает, что даже по
измененному почерку можно найти автора. - Она перевернула конверт.
Дженни заглянула ей через плечо.
- А ты уверена, что автор письма не попросил кого-то другого написать
адрес?
- Тогда кому-то еще стало бы известно о нем, а это рискованно.
- Ты думаешь, это мужчина? - спросила Плам.
- Не обязательно, - сказала Лулу.
- Как еще можно узнать что-нибудь из этого проклятого письма? -
Выдержка начинала изменять Плам.
- А как насчет Клары Стивене - того графолога, для которой я печатала
одно время? Она определяет характер людей по почерку при их приеме на
работу. Клара может помочь нам составить психологический портрет того, кто
писал.
Телефона в студии не было, и Лулу бросилась вниз в спальню Плам,
волоча за собой Вольфа.
Бледная как полотно Плам глядела на Дженни.
- Я ничего не могу поделать со своим страхом. Хоть бы Бриз поскорее
вернулся. - Ее охватил ледяной озноб. - Этот дом, конечно, надежен, как
крепость. Во всяком случае, в этом заверяет страховая компания, ведь мы
держим здесь ценные картины. - Плам знала, что все окна в доме защищены
стальными жалюзи, а сигнализация подключена к полицейскому участку,
расположенному в двух шагах, на Олбани-стрит. - Но я все равно боюсь,
Дженни.
- Может быть, это не так опасно, как тебе кажется, - пыталась
успокоить ее Дженни. - Может быть, кто-то просто хочет, чтобы ты бросила
свои поиски. Мне не верится, что кто-то собирается убить тебя. Тебя просто
хотят запугать.
- Тогда они добились своего. - Такой страх Плам испытывала впервые с
тех пор, как начала свое расследование. Тогда в Нью-Йорке Бризу почти
удалось убедить ее, что письмо с угрозой было чьей-то глупой шуткой. Но два
письма, и, как видно, от одного и того же отправителя, полученные в разных
странах, вряд ли могли быть проделкой шутника.
"Может, Бриз был прав, - думала Плам. - Может, мое стремление
разоблачить тех, кто фабрикует подделки, действительно чревато.., опасными
последствиями".
Она молча повернулась к Дженни, и они обнялись, только на этот раз уже
Дженни утешала Плам, забыв свои гневные слова, которые в сердцах говорила
только что.
В дверях студии появилась Лулу.
- Клара говорит, что мы можем приехать прямо сейчас, но нам надо