"Ширли Конран. Остров амазонок" - читать интересную книгу автора

малейшей слабинки. И все же быть женой будущего президента "Нэксуса" - это
все равно что быть женой посла: наряды - не роскошь, а создание имиджа
супруга. Завернув за поворот, она спросила себя: уж не обладает ли Сильвана
официальной бумагой, в которой сказано, что компания выделяет ей денежное
содержание на гардеробы? Иначе чем объяснить, что у нее едва ли не каждую
неделю появляется новая вещь от Валентино?
Пэтти увеличила скорость. О черт, ну почему она не купила новое платье?
Ведь она должна сделать абсолютно все, что в ее силах, для того, чтобы Чарли
получил долгожданное повышение. Ему сейчас сорок пять - самый подходящий
возраст.
Конечно, Артуру была ненавистна сама мысль о том, что его кто-то
"отпихнет от руля управления" - он сам так шутливо выражался, - но всем было
известно, что совет директоров давит на него и требует принять окончательное
решение до конца года. Несомненно, поездка в Пауи как раз и будет решающей.
Наверное, придется снова тщательно продумать свой наряд для события,
которое состоится на следующей недели. Ничего, небольшие расходы могут
впоследствии обернуться дивидендами, потому что кандидатура будущего
президента "Нэксуса" будет окончательно выбрана именно в этой поездке.
Пэтти сверилась с часами. Подошло время замедлить темп бега.
Наверное, не стоит сегодня за завтраком пить кофе. Желудок и так что-то
шалит. Она не хотела выглядеть нездоровой на вечере. А для того чтобы
выглядеть там поистине президентской женой, необходимо тщательно
подготовиться. И - господь свидетель! - когда придет ее время, она будет
справляться с этой почетной обязанностью несравнимо лучше этой надменной
Сильваны. Вся-то заслуга ее была в том, что она выросла в аристократическом
палаццо, а уж так высоко задирает нос, что едва снисходит до разговора с
простыми смертными.
Пэтти проверила свой пульс. Он был чуть выше, чем обычно. Она
продолжала медленный бег.
Да, положим, ее платье будет не такое красивое, какое ей бы хотелось,
но зато фигура у нее лучше, чем у Сильваны. И что же она все-таки за
штучка?.. Может быть, загадка редкой верности Сильваны своему распутному
мужу объяснялась довольно просто: ей было бы стыдно показаться обнаженной
перед любовником. Даже когда все гости на ее вечерах купались в бассейнах,
Сильвану никто не видел в купальнике. У нее был громадный гардероб,
состоящий из бесформенных шелковых одеяний, присылаемых с Гавайских
островов. "О боже, - думала Пэтти, закрывая глаза, - если бы у меня только
был повар... Вернее, когда у меня будет повар..."
Пэтти пробежала мимо изящных коринфских колонн следующего дома. Было
только половина седьмого, но на лужайке уже вовсю гоняли футбольный мяч два
оболтуса Анни. Нет, если бы у Пэтти родились такие слоны, она бы даже и не
вставляла стекла в окна своего дома. Зачем? Все равно разобьют. Анни уж
слишком либерально их воспитывала. Оттого-то они и пошли все как один в
своего буйного папашу. Пэтти знала Анни уже восемь лет и отлично видела, что
ее мужчины обращаются с ней либо как с девочкой на побегушках, либо как с
кухаркой. Но виноваты в таком положении дел были не только Дюк и сыновья,
как это ни странно, но и сама Анни. Она была безвольным человеком, тряпкой,
поэтому неудивительно, что домашние делали с ней что хотели. Анни каждую
минуту готова была извиняться и все за что-то беспокоилась и волновалась. На
ее надгробном камне уместно смотрелась бы надпись: "НЕ ЗАБЫЛА ЛИ Я ВЫКЛЮЧИТЬ