"Хайнц Конзалик. Операция 'Дельфин' " - читать интересную книгу автора

группа наотрез отказались что-либо де лать. Джеймс спустился в бассейн,
чтобы поговорить с Джоном, но тот очень осторожно и вместе с тем настойчиво
начал выталкивать его из воды. Джеймсу пришлось вылезти из бассейна, иначе
бы его прижали к стенке.
- Не верю. - Хелен показала на Джона, который вовсю кувыркался в
воде. - Более миролюбиво настроенного дельфина я не знаю.
- Джеймс составил протокол об этом инциденте. Можешь его прочесть.
Кроме того, есть свидетели: доктор Кларк и доктор Уильямс. Все это очень
тревожит меня. Развиваются тенденции, которым могут серьезно помешать нам в
нашей работе. Если Джон слушается только тебя, значит, он не может больше
участвовать ни в каких программах.
- У Джона, как и у Ронни, из них всех наиболее развит интеллект.
- Излишний интеллект порой и людям вреден. - Ролингс посмотрел на
дельфинов, которые в ожидании ежедневной тренировки уже начали беспокоиться.
Они подняли головы и призывно зафыркали.
- Я решил поменять вас местами. Джеймс сейчас же займется Джоном и
Гарри, а ты - Генри и Бобби. Посмотрим, что из этого получится.
- Все будет нормально! - Вопреки ожиданиям Ролингса Хелен не стала
возражать против его решения, и с ней не возникло никаких проблем. Вообще
она как-то изменилась, стала более спокойной, жизнерадостной, даже еще
похорошела. "Она влюбилась, - подумал Ролингс. - Этот тип из Майами добился
своего! Дэвид Абрахам просто обязан выяснить, что он из себя представляет.
Влюбленная женщина на такой работе - это очень опасно, тут всего можно
ожидать!"
- Я скажу Джону, что в дальнейшем он будет работать под руководством
Финли.
- Ничего не надо никому говорить. Мы просто произведем замену. И в
боевых условиях каждый из них обязан повиноваться любым командам, от кого бы
они ни исходили. В противном случае нам остается лишь отправить наших
дельфинов обратно в океанариум, пусть они там и дальше развлекают людей. Они
ни о чем не договорились с Финли, но после этих его слов рот как по приказу
появился в дверях лингафонного кабинета и зашагал к ним. Под мышкой он нес
толстую красную папку. От него сильно пахло спиртным, и, когда Ролингс с
немым укором посмотрел на него, Финли, смущенно улыбаясь, сказал: - Я
испробовал старое домашнее средство. Сами знаете: клин клином вышибают.
Хелен, ты прямо как солнце! Не спрашивай! Я думаю, у меня такой вид, что
плакать хочется. Я же всю ночь пил. - И был повод? - спросила она и
рассмеялась звонким, как колокольчик, смехом. Финли почувствовал, как этот
смех обжег внутри все его тело, а сердце мучительно заныло.
- Ты же знаешь, мужчины всегда найдут, - поспешил заметить Ролингс. -
Даже если это всего-навсего победа их любимой футбольной команды.
- Я вам кое-что принес. - Финли раскрыл папку. Составленные с помощью
компьютера диаграммы с графическим изображением тембров голосов дельфинов и
испускаемых ими звуковых сигналов.
- Позавчера Джон обругал меня, да так, что пьяный матрос позавидовал
бы. Вот доказательства. Посмотрите запись его брани. Парень был в бешеной
ярости. - Он протянул Хелен диаграммы. Она пробежала их глазами и была
вынуждена признать, что Финли прав. Джон вел себя просто безобразно. Судя по
диаграмме эхо-сигналов, он был готов лопнуть от злости.
- Я ничего не понимаю, - заикаясь, пробормотала она. - Более