"Хайнц Конзалик. Операция 'Дельфин' " - читать интересную книгу автора

купальный халат из белой махровой ткани с оттиснутыми на ней голубыми
ласточками она небрежно швырнула на перила двухметрового трамплина, на
котором дельфины-новички отрабатывали прыжки из воды, прыжки за рыбой и
толкали носом колокола - первая стадия специальной подготовки их для
проведения боевых операций. Она поздоровалась с Дэвидом Абрахамом Кларком,
который, вооружась своими измерительными приборами, уже сидел на краю
бассейна на некоем подобии плавающего кресла и занимался с дельфинами Джимми
и Гарри. Затем она помахала другим ученым и тренерам, собиравшим вокруг себя
своих подопечных. Три группы должны были выйти сегодня в открытое море и на
глубине 260 метров обнаружить попискивающий стальной предмет, звуки которого
человеческое ухо уже не воспринимало.
Финли, обычно пышущий здоровьем спортсмен, сегодня был каким-то помятым
и бледным. Ролингс обратил внимание, что у него красные, как у кролика,
глаза.
- Совершенно было ни к чему всю ночь плакать, - с издевкой сказал
Ролингс.
- Я так в жизни не напивался, - Финли вытер пот с лица. - Даже холодный
душ не помог. Полчаса стоял под ним, пока всего не затрясло. Но вчера я
просто обязан был напиться. - Он взглянул на бассейн и закусил губу. - Как
же эта баба опять классно выглядит. Она эротизирует всех нас - и людей, и
животных.
- Я поговорю с ней, - сказал Ролингс.
Финли кивнул, хотел было сказать: "Желаю успеха, Стив", но потом
передумал и пошел в лингафонный кабинет, где хранились пленки с записями
голосов дельфинов.
Хелен сидела на краю бассейна и тихо беседовала с плававшими у ее ног
взад-вперед дельфинами. Командиры рот - Джон и Гарри - стояли перед ней у
стенки бассейна. Они вытянули головы из воды и внимательно слушали ее. Джон
время от времени ласково попискивал. Гарри, заслышав шаги Ролингса - видеть
он его из-за высокой стенки бассейна никак не мог, - издал громкий
предупредительный сигнал, похожий на рев сирены. Хелен повернула голову, а
затем, не вставая, все тело.
- Я слышала, как ты подошел, Стив... Доброе утро!
Ролингс несколько смущенно улыбнулся, наклонился к Хелен и потрепал ее
по плечу. Он совершенно сознательно сделал это, и Джон мгновенно
отреагировал. Он выпрыгнул из воды и широко разинул пасть. Глаза его
сверкали. Маленький эксперимент Ролингса удался.
- Парень-то ревнивый, - сказал он и прислонился к бетонной колоде,
служившей опорой трамплину.
- И еще как! - Хелен звонко рассмеялась. - Я даже не мог тебе сказать,
сколько раз он признавался мне в любви. У меня есть пленка, где записано
одно его сплошное воркованье.
- В том-то все и дело, Хелен. Мы выяснили, что Гарри и Джо не слушаются
приказов, когда тебя нет рядом.
- Да быть того не может! - Хелен взглянула на Джона, который прыгал по
воде и вообще был явно чем-то обеспокоен. Его рот неподвижно застыла в
стороне и ждала. - Джон, Гарри и Ронни - это же наши пай-мальчики...
- В последний раз это случилось, когда ты на два дня уехала в
Форт-Лодердейл. Джеймсу пришлось тренировать обе роты. И если Гарри еще
как-то с большой неохотой выполнял свою работу, то Джон и вместе с ним вся