"Хайнц Конзалик. Операция 'Дельфин' " - читать интересную книгу авторазнать. Тогда он вернулся к штурвалу, закурил и взглянул на часы.
7 часов 23 минуты. В лабораторном журнале будет отмечено: "В семь часов двадцать три минуты дельфина Джона выпустили в океан с целью возобновить цикл тренировок. Он не вернулся. Таким образом, Джона следует считать безвозвратно потерянным". В 8 часов - Финли уже собирался завести мотор и возвращаться в бухту Бискейн - он даже вздрогнул от неожиданности, услышав громкое щелканье и пронзительные крики. Он подпрыгнул, словно подброшенный катапультой, и подбежал к борту. Джон танцевал в воде, широко разинув пасть, и приветствовал Финли громкими, пронзительными звуками. - Джон... - сдавленным голосом произнес Финли, чувствуя, как в горле встал тугой ком. - Джон, старый мошенник, я знал! Я всегда это знал! Слишком уж мы хорошо знаем друг друга... Теперь все о'кей, Джон! Теперь они могут нас в задницу поцеловать, правда? Подожди, я сейчас спрыгну к тебе... Финли быстро натянул прорезиненный комбинезон, сунул за пояс нож для подводный охоты и подводное ружье, встал спиной к борту, нацепил ласты и резким толчком перевалился через поручни. Джон мгновенно оказался возле него, а затем поплыл рядом, давая понять, что в любую минуту готов прийти на помощь. Финли несколько раз проплыл кролем вдоль рифов, Джон все время был рядом, очень встревоженный. Он всячески старался прикрыть Финли со стороны океана. Здесь водились акулы, и то, что сейчас делал Финли, было более чем легкомысленно и наверняка вызвало бы справедливый гнев Ролингса, окажись он здесь. И когда Финли наконец залез обратно в лодку, Джон, казалось, облегченно вздохнул. Он даже радостно заверещал. радости. Ведь Финли сегодня одержал две победы. Джон не исчез в глубинах океана и не набросился на Финли, когда тот спрыгнул в воду. Более того, он защищал его от акул. Такого Финли даже не ожидал. - Теперь ясно, - сказал он, растрогавшись чуть ли не до слез, - что мы с тобой теперь друзья до гроба, Джон. Ты оказался прав. Тут нужно было все хорошенько обдумать. Люди слишком легко бросаются в объятья друг к другу, а затем наступает момент сильного разочарования. Но теперь мы неразлучны, как две спаянные стальные пластинки, так, старина? - Финли вынул специальный ошейник, накинул его на шею Джона и закрепил поводок у правого борта. Джон громко свистнул. - Знаю, знаю, ты этого не любишь. Но давай все будем делать на совесть. Глубина здесь 219 метров. Под нами множество рифов, это, я тебе скажу, радости мало. Там столько впадин, расщелин и просто ям, что стоит туда упасть, и все - считай погиб! Если водолаз даже издали увидит их, он тут же поворачивает назад, заявляя: "Я еще с ума не сошел". И давай-ка, старина, посмотрим, удастся ли тебе обнаружить одну штуку в этом хаосе и поднять ее наверх. Финли вытащил из стоявшего рядом со штурвалом ящика маленький, наполненный свинцом стальной предмет с отверстием наверху, подбежал к левому борту и швырнул его в воду. Привязанный к правому борту Джон, услышав всплеск, сразу понял, в чем дело. Он несколько раз хрипло прокричал и забил хвостом. Финли подождал немного, желая убедиться, что этот предмет опустился на дно где-то среди рифов, и подошел к Джону. - Тебе сейчас придется очень трудно, мой мальчик! Все предметы, которые тебе приходилось искать раньше, были снабжены моторами, и даже самый тихий |
|
|