"Владимир Корчагин. Конец легенды" - читать интересную книгу автора

- Не правда ли, это очень странно, что некоторые газеты предоставляют
свои страницы подобного рода лженаучным инсинуациям.
- Вас удивляет это?
- Конечно! Ведь главная задача любого печатного слова, насколько я
понимаю, поднимать культурный уровень людей.
- Да? - в глазах незнакомки блеснули насмешливые искорки. - Вы это
серьезно? Хотите сказать, что глупое вранье о блуждающих островах,
свидетелями какого мы только что были, всего лишь досадный случай?
Денис понял, что сказал нечто по американским меркам неподходящее.
Нужно было как-то реабилитировать себя. Но прежде чем он смог придумать
подходящую фразу, к ним обратился молчащий до сих пор мужчина с трубкой в
зубах.
- А почему вы считаете, молодые люди, что все это лишь газетное
вранье? - произнес он, не вынимая трубки изо рта.
- Потому что я сама журналистка и знаю, как стряпаются подобного рода
сообщения, - ответила девушка.
Мужчина пыхнул трубкой, укоризненно покачал головой.
- Может быть, вы и знаете это, мисс...
- Меня зовут Эвелина, - подсказала девушка.
- Очень приятно, мисс Эвелина. Так вот, может, вы и знакомы с секретами
газетной кухни, только должен сказать вам, что капитаном яхты, о которой шла
речь, был я.
- Вы?!
- Да, я. И могу подтвердить, что яхта вернулась в тот злополучный день
точно к оставленному месту а действительно не нашла там острова...
- Вы что же, хотите сказать, что все, что рассказал этот господин,
истинная правда?
- Нет, этого я не хочу сказать. В рассказе его нет и половины правды.
Но то, что остров, на котором осталась миссис Томпсон, в самом деле
бесследно исчез, в этом я готов поклясться на библии.
- Вот как! Это уже интересно. Послушайте, м-р...
- Уильям Грей, с вашего позволения.
- М-р Грей, позвольте пригласить вас в бар и предложить стаканчик
виски, да расскажите, пожалуйста, как в действительности все это было.
- Спасибо, мисс Эвелина, виски я давно не пью. А рассказать - расскажу,
отчего не рассказать. Только пойдемте сядем вон там, в кресла.
- С удовольствием, м-р Грей, - Эвелина подхватила старика под руку и
повела по палубе. Однако Денис остановил их, тронув девушку за локоть.
- Простите, мисс Эвелина и вы м-р Грей, позвольте мне присоединиться к
вам. Меня чрезвычайно заинтересовала эта история с исчезновением острова. И
поверьте, это не просто любопытство.
Эвелина бросила на него ревнивый взгляд.
- А вы не журналист?
- Нет, я научный работник, аспирант-геолог из Советского Союза.
- Из Советского Союза? О-о! - Эвелина осмотрела его с ног до головы. -
Очень приятно с вами познакомиться. - Она протянула ему руку. - Эвелина
Хинтон.
Денис назвал себя.
- Очень рада такой встрече, - продолжала Эвелина с очаровательной
улыбкой. - Я давно мечтала встретиться и поговорить с человеком из