"Александр Корделл. Мечты прекрасных дам " - читать интересную книгу автора

нервное потрясение, которое со временем пройдет. Сама же Милли чувствовала,
что никогда больше не будет прежней.
Самое отвратительное было то, что за всем этим последовало неотвратимое
дознание, учиненное директрисой Карвер, женщиной с тонкими чертами лица и с
горькими воспоминаниями. Ей потребовалось немного времени, чтобы выудить у
Милли правду о ее тайных отношениях с Томом Эллери. Хотя отношения эти, как
оказалось, были совершенно невинными, все перипетии ее глупой любви к сыну
какого-то конюха обсуждались теперь и учителями, и учениками. Последней
каплей этого унизительного кошмара было письмо с подробным изложением ее
деяний, направленное сэру Артуру, в коем упоминалось и о возможном ее
исключении из Гардфилда.
От этого позора она так полностью и не оправилась.

Суиткорн, вышедший на палубу, чтобы глотнуть свежего воздуха перед тем,
как улечься в койку, увидел Милли в ночной рубашке у перил "Монголии".
- Что такое, мисси? - закричал он. - Вы простудитесь здесь раздетая!..
Но Милли не ответила, она смотрела на луну.
- Почему вы здесь стоите? Почему вы так смотрите? - Увидев ее ничего не
выражающие глаза, он провел рукой перед лицом Милли, - она не шелохнулась.
- Дорогая моя. Вы очень больной ребенок, это точно, - сказал
обеспокоенный Суиткорн. - Суиткорн сейчас отведет вас в вашу каюту, и вы
уснете. - Взяв ее за руку, он повел ее обратно.

5

Пока Милли Смит на борту "Монголии" плыла в Гонконг, в жизни еще одной
девушки, жившей в Китае, произошли важные события. Волею судьбы их с Милли
жизни пересекутся. Ту другую девушку звали Анна Безымянная.

На пятый день марта по западному календарю все насекомые в Китае
просыпались после зимней спячки, то есть где-то за две недели до того, как в
Англии появляются бабочки. Анна Безымянная, найденыш, у которой в живых не
было родителей, помнила эту дату по иным причинам. Во-первых, это был сезон
цветения вербы, на чьи желтые пушистые цветы летели бабочки, а во-вторых,
это было время Чинг Че, утро того дня, когда ей исполнялось восемнадцать
лет. Она тогда работала у монахинь-католичек, у которых в дельте реки Перл
была миссионерская школа.
Анна Безымянная была не китаянкой, а мусульманкой, и ее присутствие в
деревне Фу Тан требует объяснения. По мнению ее родителей, она была прямым
потомком особ королевской крови, но позднее было обнаружено, что Янг, ее
брат, такой родословной не обладал и унес сей секрет с собой в могилу.
Поскольку родители их умерли, выяснять, насколько это верно, было не у кого.
Говорят, их настоящие родители заявляли, что Хсианг Фей, вдова принца
Ярканда, приходилась Анне родственницей; эта прекраснейшая среди женщин
осталась в истории Азии под прозвищем "Благоуханная Наложница" и в свое
время была большой страстью императора Чьен Лунга, который когда-то правил
Китаем.
Ее доставили императору в качестве военного трофея. Он был пленен ее
красотой и щедро тратил на нее свои богатства, даже построил для нее базар и
храм, чтобы те напоминали ей о ее родине.