"Мария Корелли. Вампир - граф Дракула " - читать интересную книгу автора

чего вы добиваетесь?
- Я добиваюсь вашей веры.
- Веры во что?
- Веры в то, во что ваш ум отказывается верить. Один американец как-то
сказал мне: "Вера - это то, что заставляет нас верить в вещи, которые ум
отвергает".
- Я обещаю верить вам!
- Вы такой же хороший ученик, как и раньше, - улыбнулся фон Гельсинг. -
Я убежден, что вы все поймете. Итак, вы думаете, что ранки на шеях детей
оставлены тем же, скажем, существом, что и на шее Луси?
- Должно быть.
Фон Гельсинг встал и торжественным голосом сказал:
- Вы ошибаетесь! Я желал бы, чтобы вы были правы, но в действительности
все хуже, во сто тысяч раз хуже!
- Что вы хотите этим сказать? - воскликнул я. Профессор опустился в
кресло. Закрыв лицо руками, он прошептал:
- Ранки на детских шеях сделаны Луси!
Я вскочил и, ударив кулаком по столу, закричал:
- Фон Гельсинг, вы с ума сошли!
Профессор поднял голову и внимательно посмотрел на меня.
- Было бы лучше, если бы я действительно сошел с ума, - проговорил он
тихо. - Я берег вас, мой друг, и не хотел огорчать. Да, вам трудно поверить
в это... Сегодня вечером я пойду на кладбище, чтобы доказать свою правоту, и
предлагаю вам пойти со мной.
Я был ошеломлен и не знал, что ответить. Профессор заметил мои
колебания и продолжал:
- Логика проста. Если я сказал правду, то доказательство успокоит вас.
Пойдемте сейчас в больницу и осмотрим найденного ребенка. Доктор Винцент,
мой приятель, позволит освидетельствовать его. А потом, - он достал ключ из
кармана и показал его мне, - потом мы проведем ночь на кладбище, где
похоронена Луси. Это ключ от склепа. Мне поручили передать его Артуру.
Сердце мое сжалось, предчувствуя что-то ужасное. Но что я мог сделать?
Собравшись с духом, я согласился.
Ребенок не спал, когда мы пришли. За ним был хороший уход, и он
поправлялся. Доктор Винцент снял повязку с его шеи и показал две маленькие
ранки. Не было никакого сомнения! Они ничем не отличались от тех, которые мы
видели на шее Луси. Мы спросили Винцента, чему он приписывает эти
повреждения.
- По-моему, - сказал он, - это укус какого-то зверька, либо крысы, либо
летучей мыши... Весьма возможно, что какая-нибудь разновидность вампиров
завезена к нам из Южной Америки моряками. Чего я совершенно не понимаю, так
это рассказов детей о какой-то красивой даме, приглашавшей их поиграть с
ней. И этот ребенок говорит то же самое.
- Надеюсь, - вмешался фон Гельсинг, - что когда вы отошлете ребенка
домой, то прикажете родителям зорко следить за ним. Нельзя оставлять детей
без присмотра. Бог знает, что может приключиться с ними. Во всяком случае,
вы продержите его несколько дней в больнице?
- По меньшей мере неделю, пока ранки совершенно не заживут.
Солнце уже садилось, когда мы вышли из больницы.
- Торопиться некуда, - объявил фон Гельсинг. - Зайдем сначала