"Сирил Корнблат. Корабль-Акула (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

Гревс: главный инспектор; возраст тридцать четыре года;
замужем; муж: Джордж Омани, кузнец третьего класса, двое де-
тей. Закончила подготовительную школу в возрасте пятнадцати
лет; свидетельство окончания Школы Инспекторов в возрасте
шестнадцати лет; инспектор третьего класса, второго класса,
первого класса; старший инспектор и главный; коэффициент эф-
фективности 4,0; три благодарности.
Направление: континент Северной Америки.
Около часа все гребли, а потом поднялся бриз, дующий в
сторону суши, и Солтер установил мачту.
- Весла сложить. - скомандовал он и тут же пожалел, что
не может отменить приказ. Теперь у них будет время подумать
о том, что они делают.
Уже сама вода, по которой они плыли, отличалась цветом от
знакомых им вод открытого моря. И волновалась она тоже ина-
че. То, что в ней жило...
- О Боже! - воскликнула Гревс, указывая в сторону кормы.
Они увидели большую рыбину, длиной в половину шлюпки, ко-
торая лениво вынырнула, а затем так же лениво ушла обратно
под воду. Они успели разглядеть только серо-стальную кожу, а
не чешую, и огромную щель пасти.
- Невероятно, - потрясение выдавил Солтер. - Думаю, в
прибрежных водах, где не было ловли, сохранились еще нес-
колько крупных экземпляров. И меньшие, которыми они кормят-
ся... И длиной в фут, которых едят меньшие...
Неужели утверждение, что человек навсегда изменил жизнь
моря, было лишь пустой самонадеянной похвальбой?
Солнце опускалось все ниже, и верхушка "Понедельника" ис-
чезла, скрытая кривизной горизонта. Ветер, наполняя парус,
толкал лодку в сторону дымки, закрывающей берег, на который
они избегали смотреть слишком внимательно. Затененная фигура
размером с мачту с одной поднятой рукой, а за ней какие-то
массивные блоки.
- Вот конец моря, - сказал капитан.
Гревс ответила так, как привыкла говорить, когда ка-
кой-нибудь нерасторопный младший инспектор сообщал о медной
зелени на стали.
- Вздор! - Впрочем, она тут же поправилась: - Простите,
капитан, разумеется, вы правы.
- Но прозвучало это странно, - капеллан Пембертон старал-
ся ей помочь. - Интересно, куда все они делись?
Джевел Флит вставила своим спокойным голосом:
- Мы уже должны миновать место, где они сливали в море
свои сточные воды. Они гнали их по трубам, уложенным по дну
моря, и выпускали на расстоянии нескольких миль от берега.
Стоки окрашивали воду и воняли. В первые годы смена цвета и
запаха воды была для капитанов указанием, что пора делать
поворот.
- Вероятно, с тех пор они улучшили систему очистки, -
сказал Солтер. - Ведь прошли века.