"Сирил Корнблат. Корабль-Акула (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора Последние его слова словно повисли в воздухе. Капеллан
вглядывался в дымку впереди. Нет, он не ошибся, это большая скульптура - их идол. Над заливом в большом городе возвыша- ется идол и к тому же в виде женщины - худший, какого только можно вообразить. - Я думал, что они стоят только в святых местах, - недоу- менно буркнул он. Джевел Флит поняла, что он имеет в виду. - Я думаю, это не предмет культа, - сказала она. - Это что-то вроде... такого большого украшения. Гревс посмотрела на огромную фигуру и вспомнила корабель- ный кустарный промысел: спрессованные водоросли разглажива- лись и соединялись так, что возникали маленькие коробочки для семейных драгоценностей, миниатюрные бюсты детей. Пожа- луй, у архивариуса Флит опасно буйная фантазия. Украшение! Размером с мачту! Должно же здесь что-то делаться, подумал капитан. Должна вестись какая-нибудь торговля, приплывать и уплывать лодки. Место перед ними явно было островом, к тому же населенным, поэтому людей и продукты должны привозить на него и забирать обратно. Лодки, куттеры, шлюпки должны заполнять залив и две эти реки, а на той узкой полосе воды они должны толпиться, стоя на якоре со свернутыми парусами. Но ничего подобного не было - лишь пара белых птиц, нервно кричащих при виде их лодки. Из легкой дымки появились какие-то громады: красные, ками. Они напоминали крупные игральные кости, уложенные друг возле друга, каждая размером с корабль, каждая способна вместить двадцать тысяч человек. Но куда же делись все эти люди? Ветер и течение быстро доставили их к проливу, где должны были бы находиться сотни судов. - Убрать парус! - скомандовал Солтер. - Весла на воду. Под аккомпанемент скрипа уключин, криков белых птиц и плеска волн под носом шлюпки они гребли в тени большой крас- ной кости в сторону дока, одного из сотни зубов, торчащих из берега острова. - Левый борт, загребай, - сказал Солтер. - Суши весла. Капеллан, багор. Он направил лодку в сторону стальной лесенки, и Гревс зло фыркнула, видя толстый слой ржавчины на ее ступенях. Солтер привязал швартов к изъеденному ржавчиной кованому кольцу. - Идем, - произнес он и начал подниматься. Когда все четверо уже стояли на выложенном стальными пли- тами доке, капеллан Пембертон, разумеется, помолился. Гревс прочла молитву, почти не думая о том, что делает: внимание ее было поглощено ужасной грязью, царившей повсюду - куда ни глянь, ржавчина, пыль, мусор, запустение. Спокойное лицо Джевел Флит не выражало ничего, а капитан внимательно изучал черные окна в ста ярдах от борта, то есть от берега! Он ждал |
|
|