"Патриция Корнуэлл. Все, что остается ("Кей Скарпетта")" - читать интересную книгу автора - Слушаю.
- Это ты или твой проклятый автоответчик? - Догадайся, - съязвила я. - Плохие новости. Они нашли еще одну брошенную машину в Нью-Кенте, к западу от 64-й остановки зоны отдыха. Со мной только что разговаривал Бентон. - Еще одна пара? - перебила его я, мгновенно позабыв о своих планах на день. - Фред Чини, белый, девятнадцать лет. Дебора Харви, белая девушка того же возраста. В последний раз их видели прошлым вечером в восемь часов в Ричмонде, когда они отъезжали от дома Харви в направлении местечка Спиндрифт. - А автомобиль нашли на западе? - спросила я, зная о том, что расположенное в штате Северная Каролина местечко Спиндрифт находится в трех с половиной часах езды от Ричмонда. - Да. Похоже, что они возвращались обратно в город. Полицейский обнаружил джип марки "чироки" примерно час назад. А молодых людей там не было. - Сейчас выезжаю, - ответила я. Все это время Берта продолжала мыть полы, но я знала, что она понимала смысл каждого сказанного мною слова. - Я уйду сразу, как закончу уборку, - уверила она меня. - Закрою дверь на ключ и установлю сигнализацию. Так что не волнуйтесь, доктор Кей. Испытывая внутреннее волнение, я, схватив сумку, поспешила к машине. *** Было найдено уже четыре убитых пары. Сначала они исчезали, а затем их трупы находили в радиусе пятидесяти миль от Вильямсбурга. Причины криминальных случаев, которые пресса окрестила "убийствами парочек", никто не мог объяснить. Никто не мог найти какой-либо заслуживающей доверия версии или ключа к разгадке убийств. Федеральное бюро расследований при содействии Программы изучения случаев насильственных убийств (ВИКАП) передало сведения Национальной базы данных в компьютер с искусственным интеллектом, который мог установить связь между пропавшими без вести людьми и найденными неопознанными телами, фигурирующими в серии убийств. После того как более чем два года назад была найдена мертвой первая пара молодых людей, на пот мощь пригласили местную команду ВИКАПа, включая специального агента ФБР Бентона Уэсли и ветерана по раскрытию убийств в Ричмонде следователя Пита Марино. Вскоре исчезла еще одна пара, а следом за ней - еще две. В каждом случае к моменту, пока сведения об очередном убийстве доходили до ВИКАПа, а Информационный центр по расследованию преступлений в стране только начинал телеграфировать подробности дела и описание внешности пропавших людей во все департаменты Америки, тела убитых подростков уже разлагались на территории какого-нибудь лесного массива. Выключив радио, я проехала мимо пункта сбора дорожной пошлины и вновь нажала на газ, держа курс на Восточную улицу, 1-64. Снова и снова в моем сознании всплывали образы и звучали голоса, вспоминались кости и сгнившая |
|
|