"Патриция Корнуэлл. Все, что остается ("Кей Скарпетта")" - читать интересную книгу автора

- Слушаю.
- Это ты или твой проклятый автоответчик?
- Догадайся, - съязвила я.
- Плохие новости. Они нашли еще одну брошенную машину в Нью-Кенте, к
западу от 64-й остановки зоны отдыха. Со мной только что разговаривал
Бентон.
- Еще одна пара? - перебила его я, мгновенно позабыв о своих планах на
день.
- Фред Чини, белый, девятнадцать лет. Дебора Харви, белая девушка того
же возраста. В последний раз их видели прошлым вечером в восемь часов в
Ричмонде, когда они отъезжали от дома Харви в направлении местечка
Спиндрифт.
- А автомобиль нашли на западе? - спросила я, зная о том, что
расположенное в штате Северная Каролина местечко Спиндрифт находится в трех
с половиной часах езды от Ричмонда.
- Да. Похоже, что они возвращались обратно в город. Полицейский
обнаружил джип марки "чироки" примерно час назад. А молодых людей там не
было.
- Сейчас выезжаю, - ответила я.
Все это время Берта продолжала мыть полы, но я знала, что она понимала
смысл каждого сказанного мною слова.
- Я уйду сразу, как закончу уборку, - уверила она меня. - Закрою дверь
на ключ и установлю сигнализацию. Так что не волнуйтесь, доктор Кей.
Испытывая внутреннее волнение, я, схватив сумку, поспешила к машине.


***

Было найдено уже четыре убитых пары. Сначала они исчезали, а затем их
трупы находили в радиусе пятидесяти миль от Вильямсбурга.
Причины криминальных случаев, которые пресса окрестила "убийствами
парочек", никто не мог объяснить. Никто не мог найти какой-либо
заслуживающей доверия версии или ключа к разгадке убийств. Федеральное бюро
расследований при содействии Программы изучения случаев насильственных
убийств (ВИКАП) передало сведения Национальной базы данных в компьютер с
искусственным интеллектом, который мог установить связь между пропавшими
без вести людьми и найденными неопознанными телами, фигурирующими в серии
убийств. После того как более чем два года назад была найдена мертвой
первая пара молодых людей, на пот мощь пригласили местную команду ВИКАПа,
включая специального агента ФБР Бентона Уэсли и ветерана по раскрытию
убийств в Ричмонде следователя Пита Марино. Вскоре исчезла еще одна пара, а
следом за ней - еще две. В каждом случае к моменту, пока сведения об
очередном убийстве доходили до ВИКАПа, а Информационный центр по
расследованию преступлений в стране только начинал телеграфировать
подробности дела и описание внешности пропавших людей во все департаменты
Америки, тела убитых подростков уже разлагались на территории какого-нибудь
лесного массива.
Выключив радио, я проехала мимо пункта сбора дорожной пошлины и вновь
нажала на газ, держа курс на Восточную улицу, 1-64. Снова и снова в моем
сознании всплывали образы и звучали голоса, вспоминались кости и сгнившая