"В.Г.Короленко. Тени (Фантазия)" - читать интересную книгу автора

ты и здесь, перед лицом моим, не признаешь власти бессмертных...
- Зевс, ты сердишься. Скажи, кто дал мне то гениальное, что тревожило
всю жизнь мою душу, побуждая меня неустанно стремиться к истине?
В туче царствовало таинственное безмолвие.
- Не ты ли? Ты молчишь. Итак, я исследую дело. Или это божественное
начало дано тобою, или другим. Если оно дано тобою, то тебе же я несу его в
дар, как созревший плод моей жизни, как пламя от зароненной тобою искры.
Смотри, Кронид, я сохранил твой дар; в лучшем углу моего сердца я взрастил
твое семя. Вот он, огонь моей души, который горел в горькую минуту, когда я
собственной рукой обрезывал нить моей жизни. Отчего же ты не примешь его,
зачем ты сердишься, как плохой наставник, которому старость мешает
разглядеть, что отрок-ученик чертит на послушном воске его собственные
повеления?.. Кто же ты, приказывающий мне погасить священный огонь,
освещавший мою жизнь с тех пор, как в нее проник первый луч святой мысли?
Солнце не говорит звездам: "Угасните, чтобы мне взойти". Оно всходит, и
слабое сияние звезды утопает в свете бесконечно сильнейшем. День не говорит
факелу: "Погасни,-ты мне мешаешь". Он разгорается, и факел дымит, но не
светит. Божество, к которому я иду,- не ты, боящийся сомнений. Он, как день,
он, как солнце, светит сам, не угашая ничьего света. Тот, который скажет
мне: "Странник, дай мне твой факел, он не нужен тебе больше, потому что я -
источник всякого света..." Тот, кто скажет: "Сложи на моем алтаре слабый дар
твоих сомнений, потому что во мне разрешение..." Вот мой бог, которого я
ищу! Если это ты, то прими мои вопросы. Никто не убивает своего детища, а
мои сомнения - порождение вечного духа, которому имя - истина!
Темные тучи разорвались от края и до края небесными огнями, и в криках
бури опять раздался могучий голос:
- К чему вели твои сомнения, надменный мудрец, отринувший смирение,
лучшее украшение земных добродетелей? Ты оставил приютный кров простодушной
веры, чтобы вступить в пустыню сомнений. Ты видел его,- этот мертвый
простор, оставленный живыми богами. Тебе ли одолеть его, ничтожному червю,
ползающему в прахе своего жалкого отрицания? Тебе ли оживить мир, тебе ли
постигнуть неведомое божество, которому ты не умеешь молиться? Ничтожный
мусорщик, запачканный пылью разрушенных алтарей,- ты ли тот зодчий, которому
суждено воздвигать новые храмы? На что же надеешься ты, отринувший старых
богов и не знающий нового? Вечная ночь неисходных сомнений, мертвая пустыня,
лишенная живого духа,-таков ваш мир, жалкие черви, истачивающие живую веру,
прибежище простых сердец, вселенную обратившие в мертвый хаос... Что же?..
Где ты теперь, ничтожный и дерзкий мудрец?
Буря одна властно гремела на просторе... Потом стихли громы, ветер
смежил свои крылья, и только потоки дождя лились во мгле, точно обильные,
неудержимые слезы, готовые поглотить землю, покрыть ее потоком неутолимой
скорби...
И Ктезиппу казалось, что они поглотили учителя, что навсегда уже смолк
бесстрашный голос, привыкший к неустанным вопросам. Но через минуту он
раздался снова на том же месте:
- Слова твои, Кронид, попадают лучше твоих громов. Ты бросил в
смущенную душу то, что давно уже и не раз звучало в моем сердце, и каждый
раз оно изнемогало под бременем невыносимой скорби. Да, я оставил приютный
кров, где царила простодушная вера; да, я видел ее, пустыню, лишенную живых
богов, окутанную ночью непроглядных сомнений. Но я бесстрашно вступил в нее,