"Анна Коростелева. Эоган О'Салливан" - читать интересную книгу автора

до будущего воскресенья Мойра не протянет?" - спрашивает Эоган. "Только если
ноги", - отвечают ему. Тогда Эоган говорит, что со всяким может случиться
несчастье и что грех не помочь ближнему, натягивает свою одежку и пускается
в путь по направлению к Киллморхен, и путь этот лежит мимо дома Мойры.
Мойра с утра подсуетилась, нацедила пиво, засунула в печь хлеб, задала
корм свинье и ждет поминутно, что гость того и гляди проснется и закричит,
чтоб ему то и се подавали.
- Дай Бог тебе удачи, - сказал Эоган, входя.
- Дай Бог и Мария тебе самому с утра пораньше, - отозвалась Мойра,
вытирая руки о передник. - Говори тихо, пожалуйста, Эоган.
- А по какой причине? - спросил Эоган самым что ни на есть тихим
шепотом.
- У меня тут поэт, - отвечала Мойра.
- Да ты что? - удивился Эоган. - Вот это - поэт?
- Поэт, - сказала Мойра печально. - И шума он сильно не любит. Помешай
ему спать ненароком - и хлопот не оберешься.
Тогда Эоган набрал побольше воздуху в легкие и сказал такие стихи, -
без большой заботы о том, как бы сделать свой голос потише:
Смотрю я, тут поэт лежит, занявши две скамьи,
Не любит шума сей поэт, да, верно, и пинков,
И так храпит, что перекрыл он хрюканье свиньи,
Волынки вой, Клонтарфский бой и рев десяти быков.
Услышав это, поэт заворочался под одеялом, однако ничего не сказал.
- Знаешь что? - добавил вслед за тем Эоган. - Я тут сейчас по делам в
Киллморхен, а вот на обратном пути оттуда с удовольствием заверну к тебе
опять, и рассмотрю как следует, что же это тут за поэт. Посмотрим, стало
быть, насколько он силен в поэзии.
Нечего и говорить, что через пару часов, когда Эоган возвращался из
Киллморхен, пресловутого поэта уже и след простыл, так что ни Мойра, ни
Эоган более об этой напасти не слыхали.


* * *

Как-то утром Эоган проснулся, к своему изумлению, на таких шелковых
простынях с ручной вышивкой, под такими игривыми амурчиками на потолке, что
стал очень серьезно думать, как он сюда попал и что было накануне. Ничего не
вспоминалось. Эоган оперся на локоть, ощупал на себе ночную рубашку, повел
глазами вправо и влево и ахнул. Складки полога, розовые лепестки на подушке
и легкая ломота во всем теле. Это навевало нехорошие мысли. "Господи, -
сказал про себя Эоган. - Если я что-то натворил, я ничего не помню.
Последнее, что я помню, - это что я копал торф на болотах Кэройн-Риах для
старика О'Райли. Поистине коварное место эти болота. Больше туда ни ногой".
Когда сомнения Эогана в собственной добродетели достигли высокой
степени накала, от щелки в дверях к изголовью кровати просеменила
веснушчатая, простоватого вида девушка.
"Боже! Неужто это с ней я до... докувыркался до такого самозабвения?" -
изумился Эоган.
- Две недели в лихорадке, в полном беспамятстве, мистер Салливан, -
заворковала она. - Жуткие вещи творятся на этом свете. Мисс Лили и мисс