"Анна Коростелева. Эоган О'Салливан" - читать интересную книгу автора Последнюю мысль Эоган не додумал, так как опрокинулся назад на свою
постель, как был, без сил даже взбить подушку, и ему приснился кошмарный сон. * * * Поэтическое состязание - любимое развлечение жителей Керри. При том, что во всем Керри живет, на первый взгляд, полтора человека, стоит пришлому поэту встретиться с местным и затеять поэтический спор, послушать их откуда-то сбегается громадная толпа. Что до поэтов, то они делают вид, будто вовсе не замечают наплыва народа, так как находятся в более высоких сферах, и задают друг другу поэтические головоломки до тех пор, пока окончательно не установят, кто же из них лучше. И если, скажем, Анагиллимор побьет в этом деле Минтогс, это будет не менее позорно, чем проиграть всей деревней в хоккей на траве, и даже, пожалуй, хуже, так как в хоккей еще можно отыграться, тогда как тут уж ничего не попишешь. Уклониться от такого состязания невозможно; не владея даром импровизации, в него лучше не ввязываться; раз проиграв на нем, не отмыться уже никогда. Словом, когда Эоган в свои неполные двадцать вызвал на состязание знаменитого О'Рахилли и назначил ему встречу в последнюю неделю июня на конской ярмарке в Трали, все так и думали, что парнишка спятил, сердечный. Эоган опаздывал на место состязания вместе со своим другом Доннхой. Друг тащил Эогана под локоть, а тот поминутно оглядывался и стрелял глазами по сторонам, в надежде заглянуть хоть под какую-нибудь юбку. бровью не вел. - О'Рахилли - величайший поэт в Ирландии. - Ему сто пятнадцать лет, у него уже ум за разум заходит. - Ничего подобного. Ему только сорок. - Я это и говорю, - сказал Эоган. - Он выиграл уйму таких состязаний. - Так там меня не было. С этими словами они достигли назначенного места, где уже стоял О'Рахилли в окружении свиты, в черной шляпе и черном с серебром камзоле, устало опершись о коновязь, и лицо его было насмешливо. Завидев Эогана, толпа расступилась. О'Рахилли, как тот, кто был вызван, имел право начинать первым и выбирать размер. Он удивленно поднял одну бровь при виде Эогана и, не меняя расслабленной позы и стряхивая щелчком пылинку с полей шляпы, сказал: Да здравствует резвая юность, когда в голове у нас ветер, Когда наш наряд неопрятен, а взгляд безрассуден и светел, Да славится бурная юность, подобная яблони цвету, Когда житейская мудрость бывает в тягость поэту, Когда словесной стряпнею мы злим Минерву и Феба, Когда океан по колено и ярдов двадцать до неба, Когда при виде красотки язык прилипает к гортани, Когда в голове ни шиша, и еще того меньше в кармане! Эоган, ничуть не смущаясь, не двигаясь с места и не думая ни одной секунды, сказал: Я же хвалу воспою многоопытной щуке в Лох Гарман: |
|
|